Translating concept art to 3D was an extremely enjoyable experience. I learned how to develop many variants of a concept, using only the few that worked best. I had many ideas I wanted to do and this helped!

3 15

"Hand of Yurtrus" orcs take a vow of silence & cut their tongues out. I didn't feel like translating a severed tongue to a 1.25 inch tall model, so I just stitched his mouth shut.

8 63

Hi! Thanks for the thread, well I'm Red. A freelancer that is working for a webtoon called "Scarlet Society" drawing and translating it in both english and spanish.

BTW support my friends

3 18

I'm translating Ruka Tsukinaga's 2-part story from Engirls' Job Gacha! It's a great introduction to the relationship between her and Suzu Kuromori. Links will be kept in this thread!🍰

33 74

I tried translating Garupa 4-koma comic into English!

Episode 246: "The Oblivious Senpai" 🌼

72 211

Actually the hardest part of translating is trying to maintain some form of professionalism and pretend like I’m not desperate to make references to stuff like this

0 15

Chapter 40
Part 2

I had some trouble accurately translating XLs thoughts in the last page.
The gist is there, but I think more than just being “cautious” he's saying that the kid is using his conscience because he cares about his uncle
Also SFX at his hands is rustling

6 247

I think that's because most pony manes are basically mohawks, so when translating those styles to human hair, they have to add additional elements to it so it doesn't look strange. Take Fluttershy, for example, who was given extra locks of hair on the side and behind her head.

0 10

its been fun getting back into doing digital painting. I've been almost exclusively a traditional artist for the longest time without any means of properly translating it to digital.-

We recently got a Tablet with a screen and its made a massive difference.

0 2

Ok. i thought about this while playing the lost levels. where the FREAK did the name "Lakitu" come from? it almost sounds like an enemy name that didn't get localized but no, when translating super mario from japanese they decided to deliberately change this guy's name to Lakitu

9 70

I love how every third sentence out of Eugen's mouth starts with "oy oy" but the localization team made a point of translating it into "hoo boy," "good grief," "you gotta be kiddin' me," and so on and so forth for 65 chapters before they finally just gave up:

0 1

I got another design by and I LOVE it! I've been wanting a wolpertinger sona for ages, but have been having the hardest time translating my thoughts into a design but Hnai did it wonderfully ;0; This is Elani, and she'll be a primary sona of mine (Along with Ginger)

0 1

Blame the Webtoon site for retranslating the early chapters

0 0

Good boys and girls of all ages, I'll be playing KOF Kyo with on her Twitch channel with other frands at 4 PM (PT). I'll be translating the game into english because everything is in spanish.

(also, the image is a preview of things to come lol)

9 20

OK so this is actually in the sampler from weeks ago, but the first few pages did contain the Ultra Script!!!

Translating these gives you the following:
1. しんぱいするな (Don't worry)
2. きみをたすける (I will save you)
3. まさか そんなはずは (Wait, that can't-)

8 27

There's a CEDEC 2020 talk on the art direction for Animal Crossing New Horizons. In this thread, I'll be translating the important bits from the talk.

I'll be translating in real-time, so please follow to stay up to date.

Thanks to for the heads up!

442 1192

Translating this thread: Artist support chain with RTs. 👇 Here are some of my works. And yes the last one is Griffith. 😅 https://t.co/rUzuiqVqmI

29 155

Translation: Neverland Event Story

Hey everyone! I'm excited to announce that and I will be translating Neverland, the story for the current event!
The prologue is now ready to read!
Wiki: https://t.co/qx99vvri1w
Dreamwidth: https://t.co/SrHqOBpkmt

183 366

I’m rereading ’s Lore Olympus and I’m translating all the Greek... Right here Hades said “I am a terrible king.”

He thought she was crying because of him, and Persephone was just relieved someone wasn’t blaming her for the situations she gets into... I ... 🥺

1 6

Through Patreon, I hope to hire more people to help w/ things like research & translating documents into English. I intend to keep going the extra mile for these articles. Keep uncovering stuff that hasn't been written about in the English language. And to share those learnings!

2 16