新潮文庫の小山太一訳でぜひぜひ なんといってもあの中野康司訳の『自負と偏見』に置き換わる新装版ですよ!今出てる和訳のなかでは一番読みやすいですよ!!ぜひ!!

0 1

ぐっ…まただ…!また俺が仮眠してる間に潜り込んできやがった…!何だその距離は、何だその嬉しそうな顔は…!くそっ、愛くるしい顔しやがって、柔らかそうなほっぺと唇しやがって…さらさらでいい匂いのする髪しやがって…!俺の気も知らないで…!!くそっ…!くそっ……!!(和訳:まだラフです)

69 210

パラッパラッパーより。
楽しくてノリノリなサントラをよく聞いて元気出してました。
和訳がまた面白いんだよね。

ロマンティック・カラテ、

私もちょっと習ってみたい(笑)

1 1

ふぅ…。waspさんのお話、なんとか編集第一段階の、和訳作業が終わりました。切ないけどとてもいいお話です。頒布については印刷所への入稿目処がついてからになりますので、気長にお待ちください。

24 141

ロスモワの絵をめちゃくちゃ描きたいんだけど隙間がないので過去絵にコメントつけて描いた気になるコーナー(ちゅん和訳)

1 9

He is not "Mother facker" but "Kami fassaa".
(和訳:彼はマザファッカーではなく、髪ファッサァだ。)

11 83

糸麦さんがまとめてくれた説明です。詳細はこちらの和訳を参考にしています。
https://t.co/1bDGn3tVNX
元の発想者様も上記URLにはいってます

5 18

サビのウジさんパート「夜明けに水を飲みながら、一人で決心したんだ(和訳)」が好きすぎて漫画にしただけです。ウジさんしか出てこない。

pretty u💘

161 914

「フガフガフガ、フガガガフガガ」
和訳(フランスパンが取れなくなっちゃたんです、先生助けてください)

獣医さんに駆け込んできた珍客(笑

40 202

FEワンドロよりお題(FE音楽)お借りしました
「I」~為
有志の方の和訳をみてルフレの覚悟の曲だったんだなって

0 5

ミスペレグリンと奇妙な子供たちとハヤブサが守る家を宣伝する度に貼る。なんでもいいから見て、読んでくれ。原作の続編もやっと和訳されたみたいだぞ!

0 6

『プーと大人になった僕』を見るにあたって原作まで予習していったんだけど、
ディズニーアニメでクリストファー・ロビン言う「プーのおばかさん」という愛情を込めたセリフが原作和訳では「ばっかなクマのやつ!」という心底馬鹿にした言葉になっていてすごく面白かったです笑

112 399

最近youtubeの華音チャンネル観てます。
ロンドンやその近辺を散策し、
軽快な英会話と独特な和訳が面白いです。

https://t.co/KLTSlQhUOW

1 7

これをなんとなく思い立ってつくってただけっていう 二枚目はおまけ

ちなみにThe Last of the Real Onesについてですが和訳でググって最初に出てくるサイトの訳は全然意味正しくないと思うので言ってくれたら私が訳します……

1 6

今日は英語の試験なのだ。
フン!ハムマンはアメリカ生まれなのだぞ?たった1文章を和訳するだけなんか楽勝なのだ。

14 39

【和訳なし】3人で再現するオーストリア継承戦争!『Maria』!
1~5人で再現する1~5つの国家の歴史!『Nations』!
入荷いたしました~~いずれも和訳なしです。
https://t.co/Lfgehr8G9e
https://t.co/2YezxRgvPm

14 20

2018年GenCon新作「Scarabya」和訳を作成しました!1-4人用、15-20分、ウェイト2.0!指示されたタイルを同時に配置するタイルゲーム!空きマス遺跡のスカラベで得点ゲット、ソロルールや1枚のボードを二人で使って対戦するモードあり!

https://t.co/BK9r4Ia24z

DL時はコメント頂けると嬉しいです♡

23 51

【遅刻組】#APHワンドロ版深夜創作60分一本勝負

イヴァンで歌

絵の文は「バイ力ル湖のほとり」というロツア民謡の和訳の歌詞になります
こんな明るい歌ではありませんが良い曲です👍✨

0 18

本日の会話
僕「\金農優勝/」
同僚「早く吉田冷やしてやりたい」
僕「氷水に漬けたい」
同僚「我々の会話キモいな」
僕「致し方ない、吉田は顔がいい」
同僚「致し方ない」

…ってガチ秋田弁で喋ってた(和訳)
中2日で横高とかどぎついな!

0 5

ゾンビーズの劇中歌「Someday」が可愛いくて好きです布教です!!!!(ミキミニ代理)
訳は公式和訳です
ゼッドとアディソンがはちゃめちゃに可愛い…

14 42