画質 高画質

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 놀고 싶은 케오

18 54

韓国語の翻訳本です。/한국어 번역본

14 88

ちょっと遅くなりました。
韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 감싸주는 스페린🦈🐥

7 11

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 글라우쿠스 씨랑 외골격을 개량하려는 블레미샤인 언니

2 9

Korean Translation is here!

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 나도 가끔 충전해야 할 거 같은데, 너도 충전하는 거 잊지 말았으면 해

4 13

한국어 번역
「선생님×히나 in 수수께끼의 캐비닛🐣」


こちらは韓国語の翻訳になります!
いつもありがとうございます!!!

な、なにがあった!?

43 107

Korean Translation is here!
I upload the translated works as a bundle for easy reading.

Translation:
Typesetting:

※ 한국어 번역본입니다.
(어느 정도의 의역이 포함되어 있습니다.)

* 제목: 자매👩‍🍳👩‍🍳🐢

5 7

한국어 번역
「낙서」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます…!

いつかは長髪のじろちゃも見てみたいかもですね…

10 78

한국어 번역
「VS 자리 잡기 리키」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!!

あなたの傍にいるのが一番。

5 24

한국어버전! 수정할거 있었어서 삭제하고 다시 재업합니다 ㅋㅎㅋㅎ큐ㅠ 에브와 시즈의 첫만남입니다!

42 221

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 아츠코 낙서 만화

11 10

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 나히다 낙서 만화 "경계"

2 9

: 위쳐 3의 차세대 버전 무료 업데이트와 한국어 더빙으로 게이머들에겐 좋은 시기. 스위치로 위쳐 3를 한 경험자로선 게롤트의 애마 로치가 게임 속에서 굳은 자세로 붕붕 떠다니고, 각지게 서있던 모션 퍼포먼스 에러로 아직도 기억에 남는다 ㅎㅎ... ㅠ

0 0

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 세리나 낙서 만화 / 선생님은 화가 나더라도 주변 사람을 잊어버리지 않을 듯

3 14

Korean Translation is here!

Translation by:
Typesetting by:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 케루시

5 23

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 이 프로그램은 다음과 같은 스폰서의 제공으로 보내드립니다

2 9

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 수르트 씨랑 겨울나기 방법🍦

3 8

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 게임개발부 + 키 (Key)

12 22