//=time() ?>
ザイバツ・ヤング・チームは
グラマラスキラーズで漫画も読めるぞ!
ファンが回る音、どうしてアレにしたんだろうか…
海外版であれはどうやって訳されたのか今更ながら気になります👓
@Kazumiya_ya_pl 元々「戦艦マキシマス」という存在自体が日本版オリジナルで本来あの形態は「戦闘基地」だから海外版スタッフに罪はないです。
そもそもサソリが空飛ぶ世界ですから。トランスフォーマー。
他の作品でも空飛んでますが。サソリ。
予告ムービーを見ると,日本語版の声はそのままらしい(右側は海外版の声かな)。5周忌を前に,嬉しい予告。
#ファントムブレイカー
#松来未祐 https://t.co/gDR1miiZrx
キャプテン翼2002版のDVDを借りて少しずつ見てるんだけど。実はフランス版(日本語で見てます)タイトルは「オリーブとトム」この絵だと翼と岬の事みたいだけど、オリーブ=翼 トム=若林 です。しかしメッチャ日本だと思うんだけど名前を海外版に変えても、向こうの人は違和感は無いものなのかなあ?
アーケードの『カイザーナックル』。海外版(右)ではライザや梨花など一部キャラの顔が描き直されてる。海外版の方が強そうではある・・・かな。
【Fanbox】Patreon(海外版のFanboxみたいなヤツ)で受注したCommissionの一部を載っけました!まだ空きは1つだけあります。興味がおありでしたら、ご連絡ください!!
https://t.co/NiutX8tWpp
[パッケージ写真告知解禁] 12/9発売『DAGON -ダゴン- <スペシャル・エディション>』初回限定VHS風アウターケースのデザイン解禁!
当時のVHSソフトをイメージしたデザインになってます。ベースになったのは海外版ポスター!
初回限定版は毎回早期に完売しますので早めのご予約をおススメします!
XBOX ONE・XBOX series X版
(海外版)
クラッシュバンディクー4
スターウォーズ スコードロン
を購入🎮
@33kitta 不知火舞も餓狼本編だけですら、この変わり様。
1枚目・餓狼2、2枚目・餓狼2(海外版)、3枚目・リアルバウト、4枚目・RBS
★ビジュアルが美しい!
キャラクターデザインは「星界シリーズ」で有名な渡部圭祐氏が担当!
可愛い幼女から渋いおじ様まで幅広い年齢層の登場人物がゾイドと共に活躍します!
全52枚描き下ろしのアイキャッチは必見!
海外版から日本版への作画修正を見比べれば一粒で二度楽しい!
#トランスフォーマー
アニメイテッドでスタスクの声を演じた山野井仁さんはスカイワープ、サンダークラッカー、サンストーム、ラムジェット、21話に登場する2体のクローン声も演じている。因みに海外版は声優のトム・ケニーさんが7役を演じている(他にもスクラッパーやワスプも演じている)
【海外版オリエントコミックス】
韓国版のコミックスも発売されているみたいですね。
日本、アメリカ、韓国はロゴのカラーリングが似ていますね。
#Orient #オリエント #大高忍
https://t.co/0gkyGrDuDu