日本人にローカライズされてしまったため悪魔に勝てなかったコンスタンティンらくがき…

1 7

日本語最適化のアップデート!

本作の発売後、日本語ローカライズについて多くのご意見をいただきました。弊社はこれを尊重し、ゲーム内のテキスト翻訳を調整しました。

最適化された新テキストをお楽しみいただければ幸いです。これからも頑張っていきますので、引き続きご意見ください!

56 82

【社員募集のお知らせ】
株式会社miHoYoでは、一緒に働く仲間を募集しております。
https://t.co/WjNqwkfC6y

現在、ローカライズを積極採用中です。
その他の職種も募集しておりますため、興味がございましたらぜひご応募ください!

731 1453

(`・ω・´)さ い こ う !


つか誰か早よローカライズしれw

0 0

ちなみにこの擬古文風のローカライズを手掛けたのは、後の任天堂社長となった岩田聡というのは有名な話。

53 71

ちなみに話題に全く上がらないEpic Sevenもヨースターがローカライズしてます

0 0

『SHUFFLE!エピソード2〜神にも悪魔にも狙われている男〜』中国語版ローカライズの製作が決定!!
https://t.co/g7icvpSkOc
2021年内の発売に向け現在鋭意製作中!YURIAさんの歌うイメージソングムービーも中国語にて新規に製作致しました!
https://t.co/uVTe41xOIr
お楽しみに!

73 203



ニンテンドーswitchでも販売されてるアート系ゲーム。
ローカライズの意味がない位言葉がなく「幻想的な風景を簡単な謎解きをしながら歩いていくだけ」のゲーム。

風の旅人などこういうアート系ゲーム増えすぎて斬新ではなくなり競争が激化してるが、こいつは質が高い。

143 445

文字ではない、「絵」によるローカライズは、地味にパークでもやってるという小ネタ。

こういうのは賢い判断だと思う。
ここにカタカナ漢字あったら世界観壊しちゃうよね?っていうイマジニアの配慮ですよね多分。 https://t.co/apX12cJjpO

5 18

ゆうべはトータルリコール見るはずが『Borderlands 3』を遊んでおりました。相変わらずの軽く見栄えのいいグラフィックに小気味いいモーション、しっかりしたローカライズ。カプコンが目指すべきはこういうイラスト調の画面作りなのでは…。

0 1

クリスマスシーズンにクリスマス専用スプラッシュが見れるペイントソフトはkritaだけ!!バージョンによってローカライズがまちまちなので、今は4.3.0がおすすめ。https://t.co/IGtJtgbvr9

0 0

原作もアニメもデザインは変更されていませんが、韓国版だけローカライズで耳飾りのデザイン変更されているんですよね

1 9

アニメも原作もデザイン変更していませんよ。韓国版だけローカライズで変更している件のことを言っているのだと思います。

1 3

えーっあの大人気ホラーCo-opゲームPhasmophobiaがSteamのハロウィンセールでお安く買えてしかもアップデートで変だったローカライズもバッチリ直ってるだって!?

134 544

テニスの技「ローボレー」(左)と「スマッシュ」(右)を追加。ラケットをフライパンに持ち替えて参戦する「海老原かるる」の技となります。ちなみにボレーは英語でVolley。バレーの語源らしいですが、ローカライズでややこしい事になる予感…😓

0 32

祝姫【国際版】がこの10月中に発売されます!
コンシューマー版の改善調整に伴い、竜騎士07先生直筆の追加シナリオ『結姫』もPCで遊べるようになります。
の英/中ローカライズ協力のもと、日本のファンの皆様だけでなく世界中の皆様にも感謝を込めてお届けいたします!👊

86 126

「吟醸のかみさまっ!」第3話のバナー翻訳完了

現在、「吟醸のかみさまっ!」絶賛翻訳中です!

公式ツイッター:

  

2 6

俺たちがよく知る日本的ローカライズと言ったらこれだろ?

0 3

言語がローカライズされてるだけで日本版とほぼほぼ変わらないかな

0 0