//=time() ?>
@na_tarapisu153 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 수르트랑 독타
@d_do_don 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 우인호 영화, 정말 감동적이었어😭
@erukuron 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 언펙터의 모자에 잡아먹히는 스즈란
@tsukudasub 코멘트: 생일 축하 타키트레
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@uma_izawa 코멘트: 인자가 짙다
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@amatukiamatu 코멘트: 오구링이랑 스페쨩, 그리고 신경 쓰이는 디지땅
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
괴물 만화<앵그리 무민과 주원✍️>
허락받고 한국어로 옮겼습니다.
*의역
*오른쪽에서 왼쪽으로 읽으셔야 합니다.
*2p는 대사가 없지만 편의상 함께 올립니다.
*감상은 이미지, GIF, 번역기 등 상관없이 그리신 분께 직접 전하면 기뻐하실 겁니다. https://t.co/r8rj3k3oDE
@natsuichi_721 한국어 번역
「낭자아이가 친구를 100명 만드는 이야기(3) 」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!!
ちょろい…
※すみません!誤記があって、再アップします!
@himajinsan0401 한국어 번역
「【사쿠마리】마리「아~! 당했다!!」
제가 그린 것치고는 신선한 조합을 그려봤답니다~✍️🤓」
こちらは韓国語の翻訳になります!
いつもありがとうございます~~!
あれを気づかないなんて、さすが瀟洒メイドさん…!
#유고아스마_한국어클립
힘들때 돌려보게 되는 유고 엔딩🥹
🎧(조용히 속삭거리는 유고)
: 사랑해, 정말 좋아해
: 와줘서 고마워
: 잘자 츄(뽀뽀)
🔗YT : https://t.co/ykbgrraPSn
@DieReineWelt 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 마리땅 낙서 만화 "천벌" 인연을 기리는 손가락 걸기를 너무 과하게 했다
みんなgood morning☀️
今日は韓国語勉強配信やるよー!
天才の力を見せつけてやるw
一緒に勉強しようねっ👍🏻
오늘은 한국어 공부전송할께~!
천재의 힘을 보여줄게 ㅋㅋ
같이 공부하자👍🏻 선생님 불러와요 ㅋㅋ
#おはようVtuber #新人Vtuber
@tsunomakiwatame [한국어/韓国語/KR]
바후발리 전설 탄생
이건 모두가 보는게 좋아요...!!!
엄청 웃었기도 했고 멋졌어요!
그리고 신경쓰이는 카타파의 배신!!!
11/11 22:00~바후발리2 왕의 개선 <완전판>
이어서 보자구요오오👀✨
#ドドドライブ
#わためツイート翻訳
#와타메트윗번역
@amatukiamatu 코멘트: 마야노랑 테이오
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@uma_izawa 코멘트: 디지땅의 보온난로 디지난로
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@tsukudasub 코멘트: 니시노 서큐버스 씨!?
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_