//=time() ?>
@uma_izawa 코멘트: 마치카네들을 담당하는 트레이너라면 매일 시끄러울 거 같아서 좋을 거 같다
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@yonedatomomizu 코멘트: (무제)
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@Kyutai_X 韓国語翻訳
한국어 번역
죄와 벌
위 작품은 작가분의 허락하에 번역되어서 올림을 밝힘
#ウマ娘 #ウマ娘プリティーダービー #우마무스메
@aska20140511 코멘트: 경주를 나갔다 온 후의 동기조의 (맘대로 정한) 반성회
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@D08441435 코멘트: 진심을...
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@saki_horse 한국어 번역
「잠시 낮잠을 잘 테니 30분 뒤에 깨워 주지 않겠나Zzz」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。
デジたん、死す…
@Durindana_7 한국어 번역
「VS 전승 플래시」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます~!
何もかも計画通り!
@Durindana_7 한국어 번역
「VS 발견하는 그래스」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!!
大きな秋が必要そうです…!
[박서방] 🔔G판타지 판매중🔔
만화잡지 G판타지를 판매중입니다!👍👍
* 다양한 만화를 연재하는 월간 만화 잡지입니다.
* 한국어 번역이 안된 일본어판입니다
https://t.co/izjmWpSLao
▼온라인 구매
https://t.co/Arnv9bFB4Q
@natsuichi_721 한국어 번역
「낭자아이가 친구를 100명 만드는 이야기(1) 」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます~!!
ちょっとワイルドな感じがとても可愛いです!!
@aska20140511 코멘트: 어서오세요~ 파머~!!
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@amatukiamatu 코멘트: 부회장이랑 행운의 너구리 장식
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@kank06020602 한국어 번역
「아내의 도시락을 받기까지② (1/2)」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!!!!
お父様!!GJ!!
うぉぉぉおおお!! 次回も楽しみになってきました!!!!!
@tokorori ちょっと遅くなりました。
韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 쉬는 게 뭐였더라
@Tyco0z Korean Translation is here!
※ 한국어 번역본입니다.
(어느 정도의 의역이 포함되어 있습니다.)
* 제목: 핼러윈
@soramuko 한국어 번역
「(호적이 나도 모르는 사이에 바뀌었다는)」
#우마무스메 #사토노_다이아몬드
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます~~!
こんなイタズラならいつでも…というわけにはいけませんけど!!