画質 高画質

英語版です! [EN]
Nagi-chan and Summer Uniforms
Nagi-chan, showing off all kinds of things with her ponytail!
I’ll draw Mika and Seia eventually too...
Translation/英訳
Typeset/植字工
https://t.co/dBH1cnr1H0

69 824

英語版です! [EN]
Nagi-chan and Summer Uniforms
Nagi-chan, showing off all kinds of things with her ponytail!
I’ll draw Mika and Seia eventually too...
Translation/英訳
Typeset/植字工

38 375

For hololive listeners abroad!
I've prepared an English translation of yesterday's illustration!

66 549

For hololive's listeners abroad!
I've prepared an English translation of yesterday's illustration!

0 3

エネルギー効率が悪くて、すぐお腹減って透けちゃうナイスクにゃん。(しかも自分からは空腹で鳴かない)

He doesn't have enough energy.

11 54

my transistor radio comes from a land far away

1805 28263

(English version) A paranoid story about Benitez if he was not good at loud noises. (1/3) ⚡
Using a translator. Sorry if I've made a typo. https://t.co/UtgYtS9aHv

177 848

Rough drawing of IRyS transformed into Sailor Moon.

68 305

Miku is so cute!! And I love the Arsene mobile. Still hoping for Ulala, Nights, Aiai and a burning rangers crosworld because that theme is awesome in transformed

0 38

🌸ナスセン🌸
センチネルとメガトロナス、、
まだ穏やかな日常が続いていた頃、、





55 469

I’m releasing a new horror-themed trans comic each week this month - here is the first one - please check them out! https://t.co/e8vnPvcQiB

4 11


从不知名的商店购买到手的纪念品,通过摇晃可使内容物反复飘散。被雕琢出的赛博坦人形象,因莫名熟悉而不自觉地产生亲近感。材料看似脆弱,实则非常坚固,是适合幼生体消磨短暂童年的玩具。

49 325