お誕生日おめでとう これからもずっと応援していきます 今日も私の誕生日で、私に1つの祝福を頼みたいです
Happy birthday, I will always support it in the future. Japanese is machine translation, there may be mistakes. Today is also my birthday, so I want to hear 春崎's blessing

1 31

howdy, I found your comic on Facebook and I was wondering if I could dub it with the translation, I'll give credits and put a link to your original

0 0

Rinny here beginning my final pass of the translation, figure I'll share some screenshots (spoiler free) in a thread along the way to get you guys hype and show a bit of it off! I'll do a hashtag for it though for people who absolutely don't want to see to mute it!

17 56

Sig: "!!"
Sig: "Thats..."
Sig: "No... don't..."

While Sig is in character in the translation, it made him sound like he isn't taking Schezo's threats seriously, which is definitely not the case in Japanese.
Putting the translation in the replies for comparison.

1 7

I LOVE THEM SO MUCH! A story that both originates & diverts from the red string of fate.

Kanawanu Koi no Musubikata, Tsunaida Koi no Kanaekata, Musunda Koi no Tsutaekata by

If there are physical copies of the English translation, I would buy them all.

0 0

Aproximate DeepL translation, but: ''The area around his eyes is red, as if he had been crying his eyes out. They look like dark circles.''
KIRI XBLAZE LOST MEMORIES I LOVE YOU!!!! PROTECT HIM

0 0

Continuation of MikaZo's study.
Random info: In the last posts I sent along with my text a small translation, but I had forgotten that Twitter itself translates 🙃

2 10

Changing my icon to some of my art of Shizun to celebrate the announcement of the English release by !!!!! Thank you so much for this incredible novel and authorizing an official English translation, I’m so happy!!!!

3 9

[Fanbox更新]

https://t.co/2fgVSReN7I

原圖+差分共7枚,楽しんでください😊

PS:I have remembered that some followers need the English translation, so I would add the English translation of the each post of my Fanbox from now on. Please enjoy it😊

0 2

(English translation, with permission. 🥁🎹)
A short RaiLyri comic. Typesetting by

Let me hear more of your 「sounds」! 🎶 https://t.co/qdUrwgnji2

18 24

https://t.co/0LxsuTcU5l
I fixed behavior of rotation and parallel translation, and I added CrossingInversions and ParallelInversions generators.

0 0

I brought you a mini comic with OC, there won't be translation, because now I'm not up to it, but I can make a translation in the comments!

Принесла вам мини комикс с ОС, на англ перевода не будет, тк не та ситуация, но по желанию сделаю его в комментах!

0 9




The plot of VS darkness mod will be a combination of cut-off animation and GALGAMEギャルゲーム dialogue,It will have a Japanese translation,maybe🤔

5 18

/ ddudungddu#8761
To avoid mistranslation, I wrote the explanation in Korean. Please excuse me.
오역이 있을 수 있어, 한국어로 설명을 기록합니다. 양해 부탁드려요.

오니가 봉인된 무기(낫)입니다. 오니의 기운이 강해, 가끔 사용자인 센시도 제어가 안되는 경우가 종종 있습니다.

46 158


“Just you?”

By the way, I really like this name "little box"(小盒)!so cute😚

It's machine translation,I apologize if I made any mistakes.
用的是机翻,如果有错误的地方先致歉😶

9 52

It's done! I'm not confident in English translation, so is English correct?
worry!

52 253

I colored a panel from a new manga by , Gachiakuta. Chapter 1 has not yet received an english translation, but I feel it's going to be really good! Keep your eyes out for this one!

38 169

guys, i know, you like my translation, but i also do art, commissions open, so maybeee... well, follow me? 👉👈

2 17

this is exactly why i'm a little eeeeehhhh about the new art ;_;

it looks fine but there's a little bit of nuance that gets lost in translation, like kid's really impish/cherubic/childlike face and how her cute appearance hides all of her *gesturing* like she even points out

0 2

Why wont Nintendo just fucking translate and release Mother 3 internationally? The people from Starmen who translated it for them 15 years ago have said Nintendo can just HAVE their translation, no strings attached and always have. God damn it.

23 234