//=time() ?>
@erobunniie Glad to hear it!
I translated my manga into English. Here you go!!🥰
https://t.co/3X4mUk0cgl
@raysky_braunie Thanks!!
I translated my manga into English. Here you go!!😆
https://t.co/3X4mUk0cgl
【英訳付】結婚したシャミ子と千代田桃 その2
明日はその3を載せます。
英語翻訳は画像の「ALT(代替)」を押して下さい。
English Translate to ALT
#再掲 #まちカドまぞく #machikadomazoku #百合漫画 #yuri
@CoolGuyToat Thank you🙏 I don't know if I can convey the nuance of the Japanese well, but I tried to translate it into English. By the way, "Yotchan" is the name of a very famous squid snack in Japan. Please search for "Yotchan Ika"🦑
【英訳付】結婚したシャミ子と千代田桃 その1
明日はその2を載せます。
英訳は画像左下の「ALT(代替)」を押して下さい。
English Translate to ALT
#再掲 #まちカドまぞく #machikadomazoku #百合漫画 #yuri
【英訳付】ついに一線を越えるシャミ子と千代田桃
今日から8日連続でまぞく漫画を英訳付きで載せる予定です。
明日はシャミ桃結婚漫画その1を載せます。
英訳は画像の「ALT」を押して下さい。
English Translate to ALT
#まちカドまぞく #machikadomazoku
English ver.
It's short, so I translated it myself. I'm not very good at English, so please be gentle with me.😅
英語でもらったリクエストを「歩き疲れたまゆしぃさんを抱えようとするが、まゆしぃさんは歩き続けようとする」と誤訳したので
I mistranslated it as "Okarin tries to hold Mayuri who is tired of walking, but Mayuri tries to keep walking."
Portrait of a blank slate
#lovejoy #wilbursootfanart #wilbursoot
First, everything is machine translated. And the English is written horizontally, so it doesn't fit in the speech balloons!
The tree above was still good because there was no onomatopoeia, but I usually write a lot, so this comic was difficult....
https://t.co/seI6Uy8zrp
I want to translate my manga into English. I always want to do so. I want people to know more about Nayuta and his friends. Actually, I translated it into English several times. But it was really difficult!
This is a trace of the 2019 challenge.
https://t.co/R9oQgGT7di
maybe it's kinda ugly that I'm the one saying it but I love the way I translate Kanade's face into my illustrations like I saw this screenshot last night & it just reminded me so much of this one like.. let's give it up to me 😂💦 https://t.co/3csHgO8kjp
@cartography_104 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Briefing of Rabbit Squad.
Just reading this conversation will get one horny. And I had to translate this.
#シャミ子30枚チャレンジ その4
お題箱より「璃奈ちゃんボードのマネをするシャミ子」
このボードはなんとかの杖で作られてるので自由に表情が変えられます。便利!
English Translate to ALT
#まちカドまぞく #machikadomazoku
というか私はただイチャイチャしてるとこを描きたいだけだろ、と仰りたいのですか?
正解
#ジョセシー #腐向け
Poorly translated English ver.→ https://t.co/Dgs6lZxUaZ
google translate strikes again
#IRySart #HololiveEN #shiitakeposting https://t.co/K6MVzNvWGj