//=time() ?>
@ramune_himiya 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: [에덴 조약편 스포일러 있음] 분명 손을 내밀어도 결과는 마찬가지...
@Oqawmet 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
간단하긴 하지만, 한 번 번역해봤습니다. 한국어 사용자들을 위해 이미지를 좀 왼쪽으로 옮기고 대사의 위치를 바꿨습니다.
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 무리나 아조씨...
@kitsune_maru 한국어 번역
「작가 코멘트 없음」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。
正直じゃないんですよね…
@moz9_shinonome 한국어 번역
「초노 선배는 수영시키고 싶다①」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。
漫画版! もうちょっと可愛くなった気がします!
お疲れ様でした!
@yonezoudazo 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 살카즈 호위×팔라스
@kitsune_maru 한국어 번역
「작가 코멘트 없음」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。
いつも傍で守っていますね、小町さん…
@Durindana_7 한국어 번역
「VS 미용 마사지 스페」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。
ムニムニ(強く)されてしまう...
@tsuyuki_nights 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 첫 경험... / 호시첸
@hekaton6960 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 오징어 게임을 플레이하는 이카무스메
@samunepon 코멘트: 몇 번이고 들어주는 파머 씨
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@tsukudasub 코멘트: 몸매 하나 관리 못 해서는...
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@citrus_rui 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 카즈사랑 잊을 수 없는 밤을 보내고 싶다
@citrus_rui 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
※ 한국어 번역본입니다.
* 제목: 유토리 나츠가 부추겼으면 좋겠다
@Tyco0z Korean Translation is here!
※ 한국어 번역본입니다.
(어느 정도의 의역이 포함되어 있습니다.)
* 제목: 내기
9월 10일 오후 9시, 김가능 방송인생 첫 합방합니다.
마작 합니다. 한국어 가르칩니다. 열심히 하겠읍니다.🫡
첫 합방이 마작이라 햄볶합니다.😍
9月10日の21時、キムガヌン配信人生初めてのコラボをします。
麻雀します、韓国語教えます、頑張ります!🫡
初めてのコラボが麻雀で幸せDEATH。😍