画質 高画質

プレゼンにならずにただの叫びになりました😂
二季すっごい楽しみにしてます〜!!🫖
⚠️中国語verは機械翻訳

1 2

エルズペスの強打

イラスト見る前に翻訳されたんやろなあ

0 0

在碧藍幻想中的三麗鷗活動中推的角色是人魚漢頓,所以現在超想要巴薩拉卡😭

0 17

코멘트: 슈퍼 버니 맨은 키보드로 하는 게임이었던 거 같은데, 파카튜브 게임 편은 모든 사람들이 봤으면 좋겠다
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

※ 작가님의 허락을 받고 번역하고 있습니다
※ 許可を取って翻訳しています。

1 4

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 렛츠 고 로도스 - 2

5 11

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 켈시 in 도로시의 비전 이야기

26 50

彼女の名前はエリカ=ササキ。英語と関西弁のバイリンガルです。シアトル出身、20代前半の小説家・翻訳家。自他ともに認めるヘビースモーカーで、目の下からクマが消えたことはありません。

2 11

翻訳用~ちなみにかなココアンソロに寄稿させていただいた漫画になりますかなココは永遠!

6 64

韓国語の翻訳です!!

1 1

デリヘア | たけまる https://t.co/Qq9OP19xFu
小説投稿しました!
英語翻訳版はまた後日ということで、よろしくお願いします…💦

5 44

【作品追加】オフ会したら妹がきた…
ネトゲでいい感じになった子とオフ会をすることになったが、その場所にいたのはなんと妹で…!

※原作者様よりボイス版 翻訳版の本サイトへの投稿。SNS等の外部サイトでの利用が許可されています。

原作:根田啓史(
https://t.co/DPhreDZ0Qm

8 42

韓国語翻訳
한국어 번역

만담하는 타입의 스위삐

1 2

ヴィヴィ誕生日おめでとう📺🎉🎂
2枚目は本家の投稿を翻訳したものです
https://t.co/ZUulRQE7QY

1 9

許可をいただいて、本当にありがとうございました!
【中国語繁体字翻訳】
收到SC的愛麗絲

1 5

❄️インドネシア語翻訳🙏(ID version)❄️

2 8

パラメタ
RPGに登場する戦士が、魔王の城でラスボス魔王と戦っている。
のDeepL翻訳
A warrior in an RPG is fighting the last boss demon king in the demon king's castle.

1枚目 
2枚目 Stable Diffusion 1 Demo

0 0