//=time() ?>
久しぶりにノリノリで描いていたんですが、イタリア語の手話資料を全部日本に忘れてきてしもうた…😢… https://t.co/Uc5fMn4DRH
ドルヒ(Dolhiドイツ語で短刀の意味)です
日本の侍とランツクネヒト(+西洋騎士)を混ぜたような不思議な出立ちをしています。ドイツのゾーリンゲン産まれだけど、ずっとイタリアに居たのでイタリア語も話せます。強いです
よろしくお願いします
分からん! 誰か救ってください😇
1枚目:このレバー何?
2、3枚目:計器の数からMacchi M.7と大差ないと推測したものの、数値とイタリア語の略称が分からない
そもそも液令式エンジンのくせに計器が少なすぎやしませんか、君?🤔
6.レオーネ・インヴェトーレ(WTRPG10 ファナティックブラッド)
ウーナと同じくイタリア語由来
技術者キャラということで、レオーネはレオナルド・ダ・ヴィンチのレオナルド(ライオン)、
インヴェトーレもinnovatore…発明家のイタリア語から
なお英語だとイノベイター…
イラスト:Akiyo様
5.ウーナ(WTRPG10 ファナティックブラッド)
イタリア語で『1』(uno)の女性形
作中の意味では
『CAM(人型ロボット兵器)用強化人間第1号』
…要するにC4-621の同類
イタリア語から取ったのは、ストーリーの中核となる兵器や装備がイタリア語由来だったのに合わせたため
イラスト:たのの様
❄️くん
お世話になっている素敵な方に、送らせていただいた絵です💦押し付けてしまい、大変ご迷惑をおかけいたしました…!🙏🙇
文章は例の「超低温は静止の世界。低温世界で動くものは何もなくなる」です💦イタリア語版の❄️くんの台詞から引用させていただきました🙏💦
Donne da un altro pianeta
di Miyuki Ono (Autore), Anna Specchio (a cura di)
Atmosphere Libri (13 ottobre 2023)
小野美由紀 様『ピュア』
イタリア語翻訳本が出版されました
日本版と同じ佳嶋の装画が使われています
https://t.co/7jQ952Bf3Y
#さよならマエストロ イタリア語「ボッカ・ルーポ」は「狼の口」から「危険に飛び込む」の意、転じて「健闘を祈る」を意味するのだそう。
気軽に使ってたけど、『ヴォルフスムント』の読者には重すぎる言葉😬"
カラオケに入ってたら歌いたい外国語の曲、
コルダの
La benedizione della musica(イタリア語)
Faunの
Diese kalte Nacht(ドイツ語)
キングスマンのED曲の
Get Ready for It(英語)
ホビット一部のED曲の
Song of the Lonely Mountain(英語)
らへんですかね
リハビリrkgk
『ペコラに乗るぺこら様』🐑👀
イタリア語で羊はpecoraです
描き方ちょっと思い出ました
あと『えんぺら』は2頁だと約束したな
あれは嘘だ(内容変わらず3頁)
#邪神ちゃんドロップキック #jcdk
#羊