【アンケートご協力のお願い】

裏ラジオウルナイト
https://t.co/xfeOAFDoUK
金曜深夜の定期ラジオ、今週のテーマは『最高の旅行』ラジオ総集編アンケートへのご協力も本当にありがとうございました!

紹介型読書会
https://t.co/uwPf3OtBQ6
次回のテーマは『連れていって海外小説』です!

81 244

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』
https://t.co/7F67r2VuCZ

ならぜひ!

589 https://t.co/nW3ZMHbcNb

0 0

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/ZDcdeiCo7L

ならぜひ!

899 https://t.co/7QX7IF3MdO

1 1

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/ZDcdeiTYZj

ならぜひ!

289 https://t.co/7QX7IFln5m

0 0

海外小説によく出てくる言葉『スケープゴート(scapegoat)』の意味をすぐに忘れてしまうのでググッてみたら、ヤギさんが……これは記憶に残りそう…。
「身代わり」
語源は古代ユダヤ教のヘブライ聖書で、年に一度、人々の罪を負わせた山羊(goat)を荒野に放したことから来ているとのこと。

0 3

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』
https://t.co/7F67r2VuCZ

ならぜひ!

812 https://t.co/nW3ZMHbcNb

0 3

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/ZDcdeiCo7L

ならぜひ!

50 https://t.co/7QX7IF3MdO

0 1

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』
https://t.co/7F67r2VuCZ

ならぜひ!

667 https://t.co/nW3ZMHbcNb

0 2

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/ZDcdeiCo7L

ならぜひ!

58 https://t.co/7QX7IF3MdO

0 1

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』
https://t.co/7F67r2VuCZ

ならぜひ!

451 https://t.co/nW3ZMHbcNb

0 0

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/ZDcdeiCo7L

ならぜひ!

103 https://t.co/7QX7IF3MdO

1 1

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/ZDcdeiTYZj

ならぜひ!

919 https://t.co/7QX7IFln5m

0 1

金カム話

アシリパの弓矢のつがえ方で第1話で熊には鏃を縦に、第35話で尾形には鏃を水平に構えている。

とある海外小説で、四足動物は肋骨が縦、人間は横だから戦う相手に合わせて矢に鏃をつけ攻撃するのだと書いてあったのを思い出した。

アチャの訓練、スゴい!!

0 8

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/ZDcdeiCo7L

ならぜひ!

108 https://t.co/7QX7IF3MdO

0 3

割りと最近海外小説の漫画化でイラスト描いてる人が画力高めが多い

日本の小説から漫画化は大体分かりやすいがアニメ化すると画力敗けしてる

やはり最終的には金かぁ

0 0

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/ZDcdeiCo7L

ならぜひ!

414 https://t.co/7QX7IF3MdO

0 1

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/ZDcdeiCo7L

ならぜひ!

246 https://t.co/7QX7IF3MdO

0 1

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』
https://t.co/7F67r2VuCZ

ならぜひ!

627 https://t.co/nW3ZMHbcNb

0 1

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』
https://t.co/7F67r2VuCZ

ならぜひ!

982 https://t.co/nW3ZMHbcNb

0 1

『海外小説の翻訳物っぽい雰囲気でとても楽しんで読めました』読者様より

オススメの
『ヴィーナシアンの花嫁』https://t.co/OPzhJwx2aV

ならぜひ!

111 https://t.co/7QX7IF3MdO

0 1