//=time() ?>
「リスキーシュガースパイス」の韓国語版が配信されました!
(한국어판이 배포 개시!)
・先行配信中
Ruvill様【https://t.co/OvZNJsCjL3】
RIDI様【https://t.co/OC8azmUe0z】
・8/23より配信開始
その他書店様(Aladin【https://t.co/sF8nnM9xED】など)
よろしくお願いいたします!☺️✨
Rejoin
(translated by @Holo_ID_KR_BOT <-고마워요!😍)
한국어판은 추가게시글에서 바로 볼 수 있어요!
#hoshinovart #ioarts
BL만화 #흔들리는_호박 의 한국어판이 발매되었습니다!
このたび韓国語版『#たゆたう琥珀』を出版していただきました📙
韓国の皆様、どうぞよろしくお願いいたします!
https://t.co/AuGiqi8Y20
📢10월 대운동회 신간 수요조사
8월 오사카 인테에서 판매했던 태웅백호 회지
[ もうキミじゃなきゃ ] 의 한국어판
[ That's why, ] 수요조사를 진행합니다.
✔️선입금 없이 현장판매로 만 진행될 예정입니다.
수요조사 : https://t.co/TnGSGVtn5P
샘플 : https://t.co/C1Idh49Vgc
2023년 9월 16일 하울수프2 [G-4]부스인포입니다. INAX(@washlet_mskm)님의 한국어판 동인지도 위탁판매하니 잘부탁드립니다.
季結ふゆき(@bukky_kancolle) 작가님의 '사랑하는 여자아이는 귀엽다고 생각해요.' 한국어판 작업했습니다.
【韓国語版】恋する女の子は可愛いと思います。
https://t.co/CAHyqyfaSY
#DLsite #みんなで翻訳 #다함께번역
季結ふゆき(@bukky_kancolle) 작가님의 '소꿉친구를 자신의 것으로 만들고 싶은 아가씨' 한국어판 작업했습니다.
【韓国語版】幼馴染をものにしたいお嬢様 (2D→ays)
https://t.co/PlrYtdD6KR
#DLsite #みんなで翻訳 #다함께번역
【#크라이마키나】
모형정원의 보육원 선생님이 된 에노아가
레벤 일행을 ‘진짜 인간’으로 만들기 위한 에피소드를 코믹하게 그려낸
「크라이마키나」의 공식 4컷 만화의 연재가 오늘부터 시작됩니다!
📌 4컷 만화 제 1화: 신입생 친구, 참 잘했어요
https://t.co/IIlTSgoago
#4컷만화 #한국어판
韓国語版「狼の皮をかぶった羊姫」
二巻まで電子版配信中です☺
よろしくお願いいたします
한국어판이 나왔다
감사합니다🐏🐺
https://t.co/5sBYRamxqW
후유키(@bukky_kancolle) 작가님의 "친구를 제대로 취향저격하는 소녀가 되어버린 소년의 이야기" 만화를 한국어판으로 번역했습니다. 잘 부탁드립니다🙏
【韓国語版】親友のどちゃくそタイプな女の子になってしまった男の子の話
https://t.co/0OKcPnRLNB
#DLsite #다함께번역 #みんなで翻訳