Per il mio cuore basta il tuo petto, per la tua libertà bastano le mie ali.
Dalla mia bocca arriverà fino al cielo ciò che era addormentato sulla sua anima.

🖊
🖌

11 20

Tenía que hacerlo ❤️ un dibujo PeChi/ChiPe.

No se me imagino a los nenes caminando tranquilos cuando de la nada a Chi se pone romántico y suelta alguna frase de Neruda como:

“De nadie seré, sólo de ti. Hasta que mis huesos se vuelvan cenizas y mi corazón deje de latir” +

3 6

Me gustas cuando callas y estás como ausente.
Y estás como quejándote, mariposa en arrullo.

Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza:
déjame que me calle con el silencio tuyo.

Eres como la noche, callada y constelada.
Tu silencio es de estrella.

Neruda ✍️

74 156

Kees van Dongen ‘Souvenir d’eté’, 1920
“Para que tú me oigas mis palabras se adelgan a veces como las huellas de las gaivotas en las playas.” Pablo Neruda

6 15


.......
Andrai,
andremo insieme
per le acque del tempo
Nessuna viaggerà per l'ombra
con me
Solo tu,sempre viva,sempre
sole,sempre luna

Pablo Neruda

Dimitra Milan

14 28

I want to weep like the
rivers, I want to grow dark,
to sleep like an ancient
mineral night.

Pablo Neruda.

Chilean poet, diplomat, Nobel Prize winner.

10 59


Tutto l'ieri andò cadendo
entro dita di luce e occhi di sogno,
domani arriverà con passi verdi:
nessuno arresta il fiume dell'aurora.
Nessuno arresta il fiume delle tue mani,
gli occhi dei tuoi sogni
Neruda🖌
SyrianArtist SafwanDahoul

17 19

"I want to do to you what spring does with the cherry trees." ~ Pablo Neruda

69 325

Dreams do not dissipate. But they don't fly either if you don't give them wings.
~ Pablo Neruda ~

149 419

&
“Mezzogiorno,
estate,
la luce
si divide
in due”
Pablo Neruda

🖌Plinio Nomellini
Mezzogiorno, 1912
Firenze, Palazzo Pitti

(❤️)

13 16

Max Beckmann ‘Woman with Parrot’, 1928
“Os pájaros nocturnos picotean las primeras estrellas que centellean como mi alma cuando te amo.” Pablo Neruda

0 13

100% sure that poetry anthology is Pablo Neruda's "Twenty Love Poems and a Song of Despair" 👀

0 1

Kees van Dongen ‘Madame T.’, 1926
“Siento viajar tus ojos [...] Más allá de tus ojos ardíam los crepúsculos.” Pablo Neruda

1 5

sale
una stella
fresca
verso il cielo
cupo,
crepita
senza bruciare
la notte
dell’Estate.

P. Neruda



🎇💙



50 70

to:
from: Bubble sender

“I'll let you guess it then.”
Clue: Pablo Neruda’s Twenty Love Poems and a Song of Despair, the 14th poem. There is a familiar word that related to my name.

0 1

Non assomigli più a nessuna da quando ti amo
Pablo Neruda
Leonid Afremon

su

23 41



Era il suo corpo fatto di penne
erano di petali le sue ali
era una rosa che volava diretta
verso la dolcezza..

Pablo Neruda
~Flamenco fenicottero~


9 19

Henri de Toulouse-Lautrec ‘In Bed, The Kiss’, 1898
“Tú estás aquí. Tú no nuyes.” Pablo Neruda

1 4