画質 高画質

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 의사 가운 가비알 선생

6 11

👨You're cute❣Tell us LINE ID❣
🌸I'm in trouble💦
👩‍🦰Stop it, she has a troublesome boyfriend!
🍁I am. What do you want with her who is more important than my life?
🌸I was scared💦
🍁It's okay, let's go home early. I made the cabbage rolls well.
👨we can't win😭
※アプリ翻訳

1 4

これの続きは気になりますね 面白そう
こちらは中国語翻訳です!

[中訳/中譯]
只是micomet兩人不商業貼貼的漫畫

0 3

韓国語翻訳
한국어 번역

언제까지 자신감이 없는 트레이너를 격려해주는 다이이치 루비

3 6

Bingイメージを使って
「軍艦サウルスが酸性雨の嵐の中現れた!」をDeepL翻訳で英語に戻して生成してみました

ヤヴァイかっこいい

4 10

[🦈🍒| 試合の後 | After the match]
試合を見にきてもらったのでうれしいフロイド先輩と照れてる後輩。
Floyd, who is happy to see her cheering for him at his match and Alisa, who is shy because of getting teased.
[TH ver./ 日本語翻訳⬇️]

28 54

許可をいただいて、本当にありがとうございました!
【中国語繁体字翻訳】
~審訊室中~
老師「我只是一時興起而已」

2 17

https://t.co/1Jyt6dEkhc
작가 코멘트: 살인 토끼 소녀 VS 결계
(살인 토끼 소녀의 후일담)
※ 이 만화는 작가님()의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガはナガサワさまの許可を得て翻訳しております。

8 55

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

@翻訳:
@編集:

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 자판기 스펙터 씨

3 8

일본어로 번역
(日本語に翻訳)
タイトル:誕生日を迎えたアリス2

あぁ…やっぱり今回もダメだったよ

8 20

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 파죰카랑 미니멀리스트⑨

4 11

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: 어린 여자애들이 남긴 걸 편식하진 않을 거 같음

2 5

翻訳力がイマイチなあるじくん

9 183

韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)

* 제목: (미상)

6 7