//=time() ?>
#私の絵に書き込んで褒めて欲しい
100%の確率で反応来ないと思うので好きな煮物はタケノコの水煮ですっていうか褒めるっていうか改善点教えて欲しい(この4枚以外でも全然OKですけど来なかったら平然と消します)
《給外國人的台灣觀光飲食指南》系列:
第一百一十五發~~~「川燙白蝦」
新鮮白蝦水煮後佐醬油與不自然的鮮綠色芥末,常見於一般熱炒店。
西方人與日本人都有冷食文化,蝦螃皆有預先煮熟做冷盤的習慣。但台灣人不同,由於無論後期加工或是衛生上都信不過自己人,所以偏好活蝦活蟹現煮現吃。
《給外國人的台灣觀光飲食指南》系列:
第九十三發~~~「肉粽」
以糯米搭配各式餡料,再用粽葉包裹起來水煮的端午節專屬料理。是一年一定要吃一次,也只需要吃一次…照三餐連續吃到第二天就覺得想吐的東西。
※強烈建議不要直接用手拆解粽子吃,這是台灣最油最黏手的食物沒有之一。
《給外國人的台灣觀光飲食指南》系列:
第三十四發~~~「湯圓」
內包芝麻或花生甜餡的麻糬,另外也有包肉的鹹湯圓。
很多台灣人自己也不清楚元宵跟湯圓有什麼不同,加上元宵不易購買,因此形成當地元宵與冬至一年吃兩次湯圓的情況。
※向日本朋友介紹的話,可以說這是水煮大福。
7日山口市の阿東中学校で地元で採れるタケノコを使った料理教室が行われました。阿東女性林業研究会の指導のもと、生徒達はタケノコのまぜご飯やタケノコと魚のホイル焼きなどを調理!タケノコの水煮、使い勝手抜群すぎる!生徒達が自ら作ったタケノコ料理の食べっぷりはみごとなものでした!放送中!
茄子が1本=29円+税と特売品で、南瓜のスライス5枚とざく切りキャベツが半額だったので、家にあったサンマールツァーノトマト水煮缶を使って『手作りミネストローネ』を作りました!
一晩寝かせて明日食べるねん♪
#homemade