//=time() ?>
@SupercoolAAA @Becca_Sizemore you might be interested in this then....
Neverland Senki Zero localized as Realm of the Dead in the EU.
How would i describe this... it feels like an action RPG and a Musou in one? Also yes, it is very hard as well
What you see: Cool One Piece Art
What localizers see: "omg Luffy & the Straw Hats say LGBTQIA+ rights!"
Yen Press has localized the title of Mato Seihei no Slave to Chained Soldier, censoring the word "slave" to protect the feelings of people who have never been personally enslaved. If you can't even keep the title uncensored, don't bother releasing it.
Dear Localizers. This right here is why you will keep losing business. Because the audience that will read this, WANT it to be authentic. And when you do this you admit you will change the story itself. This is why fansubs will never die. Because of you. https://t.co/yiTH6qzSdv
how come every time I see other people talking about localizers I see that Meru person doing the equivelant of this comic
Got a special commission to draw a Dragon quest 10 OC Wish Square enix would have localized that game.
the aurora borealis, localized entirely above these two dorks heads?
aurora borealis brush I used was made by @GalooGameLady
Detective Conan: The Bride of Halloween / Shibuya (? I think it was either censored or "localized")
It was really good!! I mean of course it is - haven't seen a bad movie from this franchise (so far). Watched it subbed but I'm sure the dub is great!
https://t.co/hwTKEQbYmB
marcystream! tomorrow at 1PM PST! gonna stream some unknown unlocalized ps2 and mb ds games bc i m VERY quirky :3 https://t.co/RdTSNjXP1s
It is why Killer has Nightmare's localizer. He just wasn't able to say no... he is never able to say no if Dust want him to do something. Well , he is saying that he "doesn't want" something very often, but..never officially. At the end he always agrees to all that Dust wants.
I began Azure as soon as I completed a Hard Mode run of Zero
Mainly cause its gonna be a while til I play Cold Steel 1-4. That and Nayuta & Reverie get localizes next year I wanna be ready https://t.co/xwgAUXPv0w
Here comes the second illustration I did for the publication of @drincovich_f & Veronica Maurino!
Check out what a difference a localized expression vs a constitutive expression leads to when it comes to plant yield! #climatechange #plantsci #sciart https://t.co/fGQW1HonrL
#NewProfilePic thanks to @sevithian for drawing my #DQ10 character! #LocalizeDQX
This is still my favorite localized name of Dumpy & Bumpy hands down
Currently trying to wrap my head around the Enoki Films licensing of Kare Kano as "Tales at North Hills High". seen a few sources say this version never materialized but I've also seen folks who seem to remember the anime fondly under that localized name. what's the deal here?
@contextjojotwt @JJBAscreenshots @JoFoAKAForteen @BootlegJoJo Polnareff's localized name DOES have 'eiffel' in it so he's half correct
@PeachTheOtome for unlocalized games, interested in hamefura as it looks rly fun! also radiant tale with its beautiful artwork + stellar cast 💖💖