画質 高画質

한국어 번역
「(1/2)

 」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

ありがたい…
ありがたい…!

21 89

이것도 영어자막이 더 강압적이야ㅋㅋㅋㅋ 한국어 자막은 제 말 들으세요인데 영어 자막은 명령이라고 하네ㅋㅋㅋㅋ

0 2

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 호시노...

1 10

한국어/English (I am not good at English)
할아버지가 외박한 어느 날 밤
One night grandfather stayed out

박 크런키님의 썰 그려봤습니다! 원본은 밑에~

10 23

아무 생각없이 작곡하는거 염탐할려고 들어갔는데
피아노 연주회열려서 좋다하고 들었는데
중간부터 진짜 가오나시되서 어어..와..어..어..
거리면서 한국어 순간 까먹었었어요
진짜 미쳤다
크립이랑 언데드들을때는 진짜
물개박수치고 있었어요 미쳤다
와서 한번 들어봐요 물개박수무조건나와요 https://t.co/63L5W70fRq

2 6

한국어 번역
「호시히나, 첫걸음🌟🐣」


こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!

ホシノの顔も見てみたい…!

31 77

코멘트: 오
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 2

코멘트: 유행하는 거
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

2 2

코멘트: 오늘은 맥퀸 생일이네요, 골드맥
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

2 4

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 적의 공격을 받고 조금 성장해버린 아미야랑 로즈몬티스

14 51

포켓몬 카드 서포터 SR N 이거 저한테 중고로 팔아주실분.....
한국어판 일본어판 상관없어요....

30 14

코멘트: 기쁘다...
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

2 2

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 호박은 아마도 나이팅게일 거... 겠지?

4 15

IT'S guerrilla TIME-
1시간은 한국어 게릴라, 나머지 시간은 영어!
One hour is Korean guerrilla and the rest is English!

COMMS BY (@ 13qDa_S2)

https://t.co/YEfihMst5Q

0 4

[신제품정보] [PS4/5][XSX/S/1][NSW][PC] ‘바람의 크로노아 1&2 모험의 시작’(한국어판) 오늘(7월 7일) 발매!
https://t.co/bCxjGoGNOC

11 2

한국어 번역
「( ¯꒳​¯ )ᐝ 」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

眠気に負けちゃうおかゆんも可愛い… 🥰🥰

5 22

한국어 번역
「하루종일 같이 있다 보니 거리감이 이상해진 선도부장🐣💕」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

いつものヒナちゃんに戻ったら恥ずかしがるでしょう…
かわいい

15 49

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 모스엑시

10 45

이은날 한국어판 번역했습니다.
본 게임은 기존에 제 블로그에서 배포하던 프리게임들과 달리 스팀에서 구매한 후 플레이하실 수 있습니다.
링크는 아래에서!
https://t.co/cPgsj3yCsu

43 32

평소에는 일본어를 주로 쓰지만 한국어도 합니다 한국인 트친을 원해서 올려봅니당 흔적 남겨주시면 알티위주 무멘팔합니다

40 59