画質 高画質

<노스맨> 국내 포스터 공개 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ.. 한국어로 쓰니까 왤케 더 웃기니…. 8/31 개봉 ~~,,

65 33

코멘트: 맥퀸은 게임 초보자란 이미지가 있는데, 과연 어떨까? 감정이 풍부한 고루시
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 4

코멘트: (무제)
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。

번역 (翻訳):
편집 (編集):

1 4

한국어 번역
「초노 선배는 수영시키고 싶다: 5」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

この後めちゃくちゃ肩を貸してあげた…!
後輩が羨ましいですね! くぅー!

6 38

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 이성을 바로잡은 켈시 선생

7 36

🍀95즈+96즈+97즈+막내즈 플라워 키링 도안 공유🍀

폴플 한국어 버전 발매 기념..(진짜 너무 신남)

탄생화 모티프로 냅다 작업해버렸습니다..
하단 링크에서 다운 부탁드리며 뽑으시면 후기 남겨주세요ㅎㅎ

🔗https://t.co/wdS4DrXjby

300 546

한국어 번역
「『요안의 상검사』를 대상으로 『수축』을 발동!
『도화의 페리지트』로 공격!」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

フェリジットの顔がヤバいですwwwwwww
アヤメちゃん、逃げて!

10 30


7월 5일(화) 입고예정입니다📚📗

🏖️#도쿄_리벤저스 캐릭터북 3 -#천축편-

🧉G판타지 22-07 지판타지 (#도쿄_에일리언즈 책갈피 부록)

https://t.co/FgY6i1ObJA

※ 한국어 번역이 안된, 일본어판 도서입니다.

0 1

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 잡탕 전골의 위기 등급은 최고 등급

10 21

한국어 번역
「초노 선배는 수영시키고 싶다: 1~4 모음
만남」

こちらは韓国語の翻訳になります。
ありがとうございます!🙇‍♂️

蝶乃先輩のような方がいるのなら…!
🔨の私も水泳部に…!

10 38

한국어 번역
「초노 선배 설정화」

こちらは韓国語の翻訳になります。
翻訳の許可、ありがとうございます!!
今後ともよろしくお願いいたします!!🙇‍♂️

10 30

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 고양이

6 31

한국어 번역
「없음」

こちらは韓国語の翻訳になります
いつもありがとうございます。

怖(怖い)

4 23

韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。

※ 한국어 번역본입니다.

* 제목: 브레이크 디 아이스 재밌었어요~! 데겐블레허 너무 멋있어서 맘에 듭니다! 엄청 멋져요~~~!!!

3 7

한국어 번역
「2차 창작 후부후레 」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

てぇてぇな雰囲気はどこに消えた…!?

3 8

かわいい!🌸☄️

[한국어 번역]

3 19

한국어 번역
「왠지 모르게 귀여운 정도가 아니다」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。
「なんとなく」の意味が分からなくなってきた…!

韓国語の原文はリプライにて続きます!

12 24

안녕하세요! 저는 한국어를 잘 못하지만 NFT 한국친구가 없습니다.

I love my art and maybe you will too. Even if you don't maybe we can be friends because I would love to have some Korean friends who do NFTs!

https://t.co/RNLv9JgHzP

1 1

[주요 안내]

기린족의 신수 '란'의 계정입니다!

이 계정은 기본적으로
[퍼슈트 사진 및 활동] [관련 작품 및 만화, 낙서] 혹은 [이외 활동]을 게제하는 용도로 사용됩니다.

한국어/日本語/中文(低实力)/English(Low-skilled) 등으로 대화할 수 있습니다.

13 46

한국어 번역
「유령에게 잡힌 흔적이 보이고, 그 흔적은 만지면 지워졌다」

こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。

ごちそうさまでした😋

6 15