//=time() ?>
皆さんのご支援のおかげで、「BOX CAR CITY RUSH」の正式な日本語訳の資金を確保することができました。!
THANK YOU GUYS FOR THE SUPPORT!
With the $10k stretchgoal we'e able to fund a translation for Chapters 1+2 of BCCR! Here's the Japanese cover to celebrate!
https://t.co/OwbWno3lC5 https://t.co/RSIN9ZDZeX
広告で死ぬほど見たこのシーンの日本語訳、かなり意訳で好きです。
日本語版:こうしてまた お前に直接触れられて嬉しいんだ セト
韓国語版直訳:やっぱり 直接会うのが一番いいね セト
翻訳したの韓国の方みたいでこれまたすごい✨そこまで調べる自分が怖い✨
#ENNEAD s1-32
季節のご挨拶! Meta Revelations - Ring Spirits の日本語訳に取り組んでいます。
#RPGツクール #rpgmakerxp #スーパーゲ制デー #ドット絵 #metarevelations
今後の予定のご紹介…
①WEEK1の細かな修正、日本語訳の追加
②WEEK1のOST動画をYouTubeに投稿
③WEEK2、アグザンストーリーの始動
Novel AIコンテストの日本語訳、ウォルターって何だよーw
英語版は名前とジェンダー指定が空欄なことに投稿後に気づいた
なら、主人公の一人称は「俺」で名前は「コブラ」の設定で応募したのにwww
#NovelAI #NovelAIdiffusion
ランモバ公式WEB漫画、第二部!!
おかげさまで全話、当方が日本語訳を行わせて頂きました…🥹
新人小男先生に任せてもらえて光栄です!!
最終話も…マシューが生きてた♪という感動的な展開を、どうしたらこんな強烈な展開にできるのかと🤣
ルナさんの台詞も実に面白い…!
翻訳本当に楽しかったです🫡 https://t.co/jzplEzFTMV
⚠️顔あり
Skyhomesの漫画を描きました! 日本語訳を手伝ってくれた@084shiroさん、本当にありがとうございました!
The English version is available on my Instagram page @FifthRabbit
#SkyChildrenOfTheLight
#skychildrenofthelightfanart
#thatskygame
#sky星を紡ぐこどもたち
@omamesan15 「ソウルファインダー」は楽しいシリーズです。熾烈な戦いの中でも慈愛に満ちたレッターさん。 2023年に @douglasernst さんから日本語訳が出るのを楽しみにしています!
17. ジョルジョ・カラヴァッギオ
米国のシナリオを日本語訳して、かつプレロールドキャラを演じるという色々と異色なセッション。確かにシナリオの雰囲気がかなり違い、クラシック寄りの探索を主としたものでした。
KPに色々な提案を採用して頂いた結果、戦闘技能皆無の画家なのに凄い戦った思い出。