An update on our work to remedy the Korean localization issues:
https://t.co/lfVmFpS5uF

223 894

Wark the wark, if you're gonna tark the tark. GET IT? Because chocobo used to say wark in english translations. Because kweh was just incomprehensible gibberish it seems. Wark makes so much more sense. Good job localization team.

0 2

Marcille got even lewder in this sequel! Thank you of another great localization.

1 1

Kirby Star ((oBVIOUSLY FROM KIRBY)) take the leader for this AU!:
-14 years old
-Localization: Dreamladn/Popstar
-Gendefluid Kid
-Plushies lover
-Have a normal life with their parents and little sister, Fumu(or Tiff for y'all)
-Draw a Stickman betters than yours(didn't say that)

1 3

DGS DOODLE DOOS IN MY NEW DOODLY STYLE---I wish this game was localized ugh

0 5

With Wibble Wobble in its final hour, we'd like to give a big special thanks to LEVEL-5 Inc. and NHN PlayArt Corp. for their continuous efforts to localize the game through the past two years. Thank you very much!!

41 100

"localize dqm, cowards" -

2 14

So why is this franchise not localized again?

37 77

day 16 late: Red Stumpnose (Endangered)

Also known as Miss Lucy. They are endemic to South Africa and are slow growing and long-living.

One major threat to the species is localized overexploitation by recreational and commercial linefishers.

2 14

Collar x Malice Unlimited looks absolutely amazing! Please localize it for us 💜✨💜

33 65

Para las próximas JW voy a imprimir esta Faty como póster y me podáis localizar fácilmente 💙💙💙

10 25

I made a small even though...i haven't played the games, only the cards! It's my grass team of absolute units and a rattata (localized for Sweden with anemone ivysaur, blueberry oddish and amanita parasect!)

31 223

I haven't been posting pixels because I'm currently working in awesome new content for 's Song for a Hero (currently only in pt-br, but localization plans are underway for english!)

Here's a sneak peek :)

59 303

5/3ブリデ新刊サンプルあげました!卒業後奏薫が海でのロケ番組を担当してる穏やかな話です。pixivで他ページも読めます。モ12a「lyricalize」・スペースにて奏薫ペーパーアンソロ企画もやってます。よろしくお願いいたします~🐅 https://t.co/vP1YHaIPAk

32 80

Here's the original Japanese box art and the English box art for 7'scarlet side by side. They clearly like to use the limited edition box arts for localization releases.

10 28

Their biggest mistake was not localizing Shining Force Feather when the DS was super hot. It had everything the western fans wanted back.

0 0

im still hyped about DQXI's localization i dug up these doodles i did last year AHH!! also camus is still camus in my heart, sorry i don't know who erik is

85 280

Sakura Wars: So Long, My Love was out today in America in 2010. The fifth entry of the Sakura Wars series was also the first and only title to be localized here.

71 158

Just caught up on all of the localized books, and man, I'm really digging it.

1 2

Localização de Dragon Quest XI recebe data de lançamento https://t.co/4DYVPO1BEI

1 1