//=time() ?>
@tsukudasub 코멘트: 제멋대로 행동하는 파인
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
@suuuibuuun 한국어 번역
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。
二人とも…そんな趣味があったの…?
<온어리시> 너무 내 취향 몰빵 만화라 한 번은 눈을 꼭 감았다 다시 떠서 봤는데도 그대로 있어서 아.. 이게 진짜라니 심지어 한국어로 되어있다니 하고 감동한적 있다
뤼스 특유의 염세적 반전사상, 주인공들의 파워 혐섹, 브라운의 다정함과 베로니카의 광기 이 모든 조화가 오타쿠 심장을 뛰게 함..
@somemememeya 韓国語付きの翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
リメイク版ですが、韓国語に翻訳ができてなくて翻訳してみました😊
※ 한국어 번역본입니다.
<두근두근 러브언홀릭 교실>이 양대 스토어에 출시되었습니다.
오랫동안 기다리셨던 분들께 다시 한 번 진심을 담은 감사인사드립니다.
새로운 러브언홀릭 세계를 만나보세요…!
(한국어/영어/스페인어 지원)
#두근두근러홀교실
📢드래곤볼 제노버스2 엑스트라 에디션 한국어판 패키지 이미지 및 소개
▶️https://t.co/HUfRwm1ArW
✅패키지 선주문 판매 4월 28일 (목) 시작!
일본 페미니즘 웹툰 <주인 따위는 없어요!>
1년 전에 그린 것을 한국어역했는데 그 때 “오고 있는 것 같은” 백래시 확실히 오고 있었네요…
https://t.co/VL3kM7woxT
한국어린이라면 누구나 죽음의 납치사건을 알고잇지 (저만 너무 잘 기억하는걸지도,,,) 이후에 아레스가 구해주러 올때 발로 문 뻥차던거까지 생각남...
@suuuibuuun 한국어 번역
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます
でも守てあげたいです!
こんな可愛いシャチを!
イジメないで!! ( ;ω;)
Killer Whale & Niterite]-ep 5'Cat's, Dog's and Rats'(86~90P)
next page preview>
https://t.co/R5kWIXFyHl
한국어(무료공개)
https://t.co/clBaYbqOzJ
Pixiv Fanbox>
https://t.co/JhuuB9BUHD
[Behind]
-한국어 버전도 있다
-간판 글자는 배달가능 점심특선 사케동 광어
-좋아하는 생선을 적었다
-생선을 훔쳐먹는 고양이를 생각하며 그렸다
-한국어 버전에 한자가 적힌 이유는 배달가능을 보는 순간 엄청나게 시선강탈 당하기 때문이다(시선강탈당한 일본인들에게는 어쩐지 미안함)
🔊목소리NFT 들어간 웹툰을 만들어보려고 합니다 ㅋㅋ
@VoiceverseNFT 한국어 빨리 출시해'줘'요!🥺
#uncle #Web3 #web3toon
@masafumi_127 한국어 번역
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます
奇麗なへそを見ていましたぁぁぁああ!
ライブ中ずっと口から笑みが離れませんでした。 本当にいい復帰ライブでした。 XD
@suuuibuuun 한국어 번역
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。
箱入り娘、沙花叉…
これもまた一味違う…!
@suuuibuuun 한국어 번역
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます。
沙花叉ちゃん、一生なでなでしてぇぇぇぇえええ
@aska20140511 코멘트: 맥퀸이랑 라이스, 고루시, 어플 메인 2화 귀여웠어요
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_