フィッシュル教授と名通訳オズ

147 464

ダリの通訳の才能を見込んでボストンから来てもらいました。(もちろん経費は私)
彼の日本語はさらに磨きがかかっていましたが、何より私が気楽でした。
実に私の意図を汲み取ってくれたので、2人で素晴らしいパフォーマンスが出来ました。

これくらいパワー全開でしたよ。(笑)

0 2

今日も窓口で手話通訳を行う機会がありました😌 このイラストでは、ねずが「通訳」と表現しています🍀 右手親指を立てて横左右に2往復動かしています🫧
   

3 47

ロイターの分析…
スゴイね…

日本語通訳に変換すると変な日本語だけど…

解析はSPの分かりやすい位置の解析…病院搬送の時間…銃の詳細まで画で伝えてる…コレは分かりやすい…
https://t.co/NR22v8LHNs

7 12

Dx3rd「Maria Crossroad」PC④のFHマーセナリー、“Oswald”オズワルドで参加しました!中国人のガイド兼通訳ですが最近日本にも出入りしたりして居なかったり
実はオリシのNPCとして作成したキャラクターでした
高経験卓用のNPCなので調整したらクロスブリードみたいになって笑った

2 7

(確かに対魔忍世界でもロアナプラありそうだし、東京くんだりで魔窟になってる所にガンスリンガーや通訳居るよな…対魔忍世界でのロの国がどうなってるか、ホテルモスクワとどの組織がビジネスするのかすごい気になる) https://t.co/OYueIq4td7

0 2

「螺旋の世界の物語・ティアルカンパニー(仮)」のキャラ紹介。ウィリーや昇帝がしてるピアスは、通訳機。
ティアルカンパニーは、いわゆる運び屋さん。
 

0 0

字幕少し変だったけど(同時通訳?訳の方がタイミング早かったけど…)、すこーしだけコンセプトを自分の耳から聞いて理解できたの嬉しい。열심히=真剣にはナムさんも使ってたし覚えるぞ…。

0 0

「聞く」と「聴く」の違いは?



「聞く」は、音を耳で感じ取る。自然に耳に入ってくる。

「聴く」は聞こうとして聞く。注意してよく聞く。

注意深く、或いは進んで耳を傾ける場合には「聴く」を使う→「音楽を聴く」「講義を聴く」

0 3

【お知らせ】
東京藝大でトークイベントやります。
『NBA ワシントン・ウィザーズ とスポーツ・コミュニティ・デザイン』
企画: MQ
ゲスト: 新川諒さん(ワシントン・ウィザーズ)、大西玲央さん(NBA通訳、ライター)
メインは学生に向けてなので、申込用QRコードは大学構内のポスターに掲示しています。

44 378

楓ばあちゃんとりん落書き。
殺生丸と楓、直接話した事あるのかな。預ける時も邪見さま通訳してそうな気がしなくもない。

13 29

今日は です👩‍💻

日本語を日本語で通訳💦💦
なんとも不思議なビジネスシーン。
今日はそんなイラストです😆

0 24

ドラゴンズ、カープに勝利(祝)!大瀬良撃破!松葉ガニ、好投に打撃でも貢献!良く頑張った!ビシエド、タイムリー3本!良く頑張った!檄を飛ばした甲斐がある!桂川さん、通訳ありがとう!ドラゴンズが勝つとメシが美味い!Victoryぃぃぃぃぃ(誉)!どらほーぉぉぉぉぉ(祝)!

14 22

外国籍の子ウエルカム 可児に企業主導型保育所、3カ国語の通訳常駐
[ニュースを見る→] https://t.co/TVNWdb6lPf
[#保育士

0 1

ありがとうメッセージに歌ってみたとかのURL乗せようとコピーしに行ってる間にREALITYがアプデしやがった....

自動アプデ恐るべし...
(通訳:ありがとうメッセージ送れなくてごめんなさい🙇‍♀️)

1 13

🍶🥦「Ciao!……というのだったか、こちらでは?……わからん!あとは頼んだぞ通訳の!!ハハハハハ(ry」

1 5

ワロタww
確かに通訳下手だったわ。。

1 3

🎃FE無双 好きシーン
フォドラ1の通訳者オ

86 647

オイラには通訳なんて必要ないぜ!!
英語ペラペラ慶應ボーイ木澤!!!

8 276