//=time() ?>
@hitode_rainbow Japanese-language Crappy T-shirt Grass Wonder
Translation/英訳 by @TheParacite
Typeset/植字工 @mushi107
@teitoku1111 BB Kaga-san does quite like to be patted.
But be careful, she can sometimes bite.
Translation/英訳 by @TheParacite
調子乗ってすみませんでした。
天才なのは僕じゃありません。僕は救いようのない凡才です。
天才なのは素晴らしい啓示(英訳案)を下さったワインの神様です🍷
(てかスルーしそうになったが普通に歌詞がやばい🙄)
{YUKISHIBA}
@ryokukablog 英語版です! [EN]
"Ayaka-chan with the same hairstyle as her Mother"
Translation/英訳
@TheParacite
Typeset/植字工
@Cheese6Mac
@k____sh04 Shipgirls who hate you with all of their might ⑰, Kashima
Translation/英訳 by @TheParacite
Typeset/植字工 @mushi107
@kzmch_823 The current state of Her Majesty Morgan in Chaldea #FGO
Translation/英訳 by @TheParacite
Typeset/植字工 @mushi107
@mitisu_u2 Master, who became Alter's Horse
Translation/英訳 by @TheParacite
Typeset/植字工 @mushi107
@Koi000 英語版です! [EN]
Translation/英訳
@TheParacite
Typeset/植字工
@Cheese6Mac
@ri_o_ne_su Master and Jalter's Encounter in the Bathroom
Translation/英訳 by @TheParacite
Typeset/植字工 @mushi107
台詞が英訳されてるの凄い良いわ(*′ω′)b
シルヴァン推しのお姉さま方に人気だと思うな~
ぶっちゃけウチもちょっと気になるもふもふ部分がwwww
@izui_shimouki Gegege No Singularity👻
Translation/英訳 by @TheParacite
Typeset/植字工 @mushi107
@Takiki2828 All For The Discount
Translation/英訳 by @TheParacite
Typeset/植字工 @mushi107
@kano09x 一応タイ語に翻訳されたものがあったので勝手に画像を使って翻訳しまいました。
ギャグを英訳するのに少し無理があったので下に解説を置いておきます
[EN] TL notes below