画質 高画質

ご要望をいただいたので、英訳しました。
I have translated it into English as requested. I am using a translator.
I have also updated my poipiku.

8 40

サンジェパlog3 | 酢飯 https://t.co/L7WBjQBMWS

1年分のサンジェパ漫画・イラストをまとめて投稿してきました!後半に漫画の英訳版も入ってます。
 

67 440

こちらの画像を英訳していただきました~!描き文字大変そう…
ありがとうございます…!!🐺ワフワフ


英訳者さん:RanDawei21さん【

563 5895

恋するキッチン合本版表紙🍳
英訳タイトルを手書きふうに配置されてるの好きすぎる…おしゃれに仕上げて頂いて感謝✨

1 9


同人誌を英訳して頂きました!ありがとうございます!
translator:#daigina_3
Doujinshi has been translated into English.
Click here to continue.The link is for adults.
https://t.co/jc21X8HGGu

123 838

🐺🦖👻
こちらのイラストをRanDawei21さん〖〗に英訳していただきました~!!ありがとうございます…!!!!!
英語圏の方に楽しんでいただければ嬉しいです



29 182

に上げたサンプルここにも
今回はモノクロとは言えないまでも漫画
英訳は置き換えじゃなく現時点で入れられる部分のみ添えてる感じですが、英語の工口系SFX素材も入手しつつあるので、これでいこう!と思えるものが全部貼れれば上書きして最終的に英語プラン支援者様に通知するつもりではいます https://t.co/DbpQ45itMh

1 21

初めて界隈に来て出したソリエル本の再録です。
未熟だったので英訳がうまくできてないかもしれません。
プレイ初期に描いてるので、キャラクターの解釈も今ではこうは書かないだろうという感じになってます。

もう一本の話はあえて省いてます。
 
1/4

8 32

ミツアライクス、英語でしか試してない人がちょこちょこ見られるのでコツを少々。
運営によるパブドメ画像へのタグ付けは英語が多く、有志によるタグ付けは日本語が多いので
「日本語をベースに強調したいところは漢字や言い回し、英訳して複数記述する」とやりやすいです ALT参照 

8 19

English Translation
英訳版です!
Artist commentary: Athletically challenged Noa…

159 1401

English Translation
英訳版です!

278 2580

English Translation
英訳版です!
Artist commentary: Direct hit.

Arisu with the big railgun: I won't miss.

214 1943

English Translation
英訳版です!

92 1027

前にも似たようなネタのコウヒカ漫画描いてたから英訳した

Fortuneshipping (1/2)
English translation version

366 4508

英訳版です。
前回の更に続きをおかわりリクエストいただきました!
https://t.co/5tMcQgPfCk
くすぐられカイくんをたくさん描けて大満足です!なんやかんや仲良しなふたりで〆られたのも嬉しい〜素敵なプロットに感謝です!いつもブースト&丁寧な感想ありがとうございます、楽しかったです!

6 18

English Translation
英訳版です!

138 1254

English Translation
英訳版です!

79 882

English Translation
英訳版です!

Taking a detour to avoid running into witnesses.

122 1461

English Translation
英訳版です!

114 1169