画質 高画質

英語版です!
[English Version]


19 84

英語版です! [EN]
I got trounced in a game by Aris-mama.
Translation/英訳

Typeset/植字工


99 520





火車の叫ぶ夜に(英語版)をイメージして描いたやつ
やっぱり闇系デジモンにはあんこうが似合うなって

2 5

[EN Version]
Artist's Comment: The Upper-left Dog

英語版です!

37 205

やたらカッコイイ、ジャズアレンジ英語版「デビルマンのうた」

1 1

4/5

Hey Buddy、 Which One? ねえ どっちがすき? (英語でたのしむ 福音館の絵本)

Yasue Rie, Furiya Nana

絵本『ねえ どっちがすき?』の英語版。英訳は、さまざまなメディアでも活躍されている米国出身の日本文学研究者、…

情報元: https://t.co/bfTORMvmeB (Amazonページ)

0 2

[EN Version]
Artist's Comment: Haruna... A whole lot came out yesterday, didn't it... ( 'ω'   )

英語版です!

19 194

[EN Version]
Artist's Comment: ?????

英語版です!

108 518

英語版です! [EN]
April Fools☆Illya
Translation/英訳

Typeset/植字工

12 130

英語版もつくりましたー!

I also made an English version ❣️

9 15

【あと410人!】
死ぬ気スタッフの三神です!
死ぬ気プレ企画開催中!

当アカウントフォロワー"35000人"達成でシャワーズ VMAX プロモ 英語版 PSA8を1名様に‼︎

参加方法
フォロー
いいねRT
(締切35000人達成時)

他ツイートいいねRTで当選率up!

913 878

英語版です! [EN]
Turning into Onee-chans Series, First Issue
Sensei-kun, being almost suffocated by Noa-neesan's breasts.
Translation/英訳

Typeset/植字工


40 281

英語版です! EN
Myan-myan Abigail-chan.
A million people have probably done this joke already, but I wanted to draw it! So I did!
I'm sure there's someone out there that wanted to see it, or rather I did, so I drew it!
Translation/英訳

Typeset/植字工

23 105

"It's super late, but here's Airskeb Part 2."

英語版です! [EN]
English Translation by

4 14

I love the "Unmotivated Standby" motion team.

英語版です! [EN]
English Translation by

9 36

英語版です! [EN]
Nommy-nom...
Translation/英訳

Typeset/植字工


29 215

英語版です! [EN]
Nonomi-chan Theatre 50
"April Fool's Nonomi-chan 2023"
☆One Year of Nonomi-chan Theatre☆
Translation/英訳

Typeset/植字工


40 268

そういえばお知らせしていませんでしたが去年の暮れRenta!英語版様でこのようなのを描かせていただいたのでした🧸 URL:https://t.co/LWHCaF9UqS >RT

27 723

英語版です!
[English Version]

High performance drawing AI


16 71

英語版です! [EN]
The Nahida-loving gods on their spring break.

The "Teyvat Spring Break" will start from today! All the best!
Translation/英訳

Typeset/植字工



12 103