//=time() ?>
@jugglersola 古いSFとかだと、なんとなく描かれていましたが、英語圏やAIに対して進んでる所ではかなり意識されてるのかもしれたせんね。逆に人間の本能的部分が遠く感じるから「獣」的なモノが流行るかのかと。個人的には感じますw
@T_YUUKA_0215 こんばんは~
ついに不○家のペコちゃんになったんだ❤️
日本のショートケーキは不○家さんが発祥ですよね
アメリカのショートケーキはビスケットみたいな
サクサクした食感だからショートケーキって言って
日本のショートケーキとは違うし
英語圏以外の国でショートケーキは実はありません😆
今作っているアニメ動画は英語圏でも見れるように英訳を入れようと思ってます。
I am making an English translation animation.
#イラスト #アニメ #Illust #animation
そもそもMr. Siriusの時代には正式表記という概念がなかったと思うのですが、ジャケットだとスペースなしのMr.Siriusと書かれていることが多い気がします。英語圏ではMr.の後にはスペースを入れるのが一般的なため現在ではMr. Sirius表記が一般的ですね。
海外の東方ニュースまとめ(英語圏)
https://t.co/Jyg1wGGSLB
・秘封倶楽部オマージュドラマCD『令和時代好奇心』
・幻想郷の潮の雨?東方弾幕風二次創作STG『東方潮聖書』
・1年目の大成功に続き『Touhou World Cup 2021』開催!
・東方風ゲームのような話を描くオリジナルアルバム『東方嘘偽話』
【『悪魔の舌』と呼ばれるグロテスクな #コンニャクの花…知ってますか? 】
コンニャクの花は、英語圏では「Devil’s Tongue(悪魔の舌)」などと呼ばれ独特なグロテスクな見た目をしています。しかも、とてつもなく臭いのです。強烈な腐敗臭を放ちハエに受粉…
『なぐブロ』
https://t.co/xrfVYIMeo3
好きなご飯教えて下さい!で答えて頂いた「ポテト」
独断と偏見でフライドポテトにしました🍟
ケチャップもマスタードも美味しいけど、塩が一番好きです✨
英語圏だとフライドポテトで通じないって知った時地味にショックでした😅
ご回答ありがとうございました!
#聴了 #非英語圏オールタイムベストアルバム に入れ忘れてたのがけっこうある。タヒチ80は頭を過ぎっていたはずなのに、仏のバンドだって確信がないまま失念してしまった。00年の1st。コレはきっと上位に食い込んでるだろう。彼ら選曲のサバービアなコンピ盤も絶品だったな。
https://t.co/7Z143R8Tdu
#日経新聞書評 #文化往来 2021年5月15日(土曜日)
▷日本文学の普遍性 英語圏で評価
■献灯使 (講談社文庫) 多和田 葉子(著)
■The Emissary Yoko Tawada
https://t.co/gFFIpmkVPv
🍴あつトド ご飯合同誌🍜
英語圏からも寄稿いただいているため本文は全文日本語/英語となっています✍️
Translation support ⤵︎
tot @totmatsu
Toffee @PuppyToffee11
あぽろ @_aporo
表紙着色⤵︎
皐月すずらん @seruran
https://t.co/cQI42cp4oi
ひげひろ、BPOに文句来たのね。
時々思うんだけど、英語圏だと「ロリ」「性的」「女性蔑視」あたりがやり玉に当たる一方、日本の場合、性的どうこうよりも、実現可能性が高い(と一部の人が見なすモノ)がやり玉にあがる傾向がある気がする。
無事に放送が終了しますように。
東方我楽多叢誌:英語チームのHosizoraさん @HoshizoraAKARI より、静岡例大祭のレポートが到着!
日本留学者の彼から見た日本の即売会の様子をお届けします。
午後からの入場でも例大祭は楽しかった!
英語圏ファンによる第十八回博麗神社例大祭レポート
https://t.co/uRUo0bP5i7
https://t.co/C8T6tLAYKs
もう日本が無くっても、英語圏だけで独立してオタク的な書物が出来るようになっているんだろうなぁ、という話。
多分題名を訳すと「ソープランド嬢と恋しました!」とでもなるんでしょうが、そんな小説知らないし、第一、翻訳者名も見かけないと思ったら出版社も著者も同一。
https://t.co/VkftSJMVNR
しかしBL好きの一部が、いわゆる腐フェミ化している現象、英語圏でも見受けられるんですね。この人、軽く動画を見る限り、「例え絵であってもロリは駄目!」タイプなんですが、同時にダブスタでも有名な人だそうで、tumblerにヒロアカの画像あります。あれも未成年ですよね?
4月27日の今日は蠍座の満月
満月は文字通り"満ちる"タイミング
新月が種まきなら、満月は花が咲いて実を結ぶときです
今宵の満月は英語圏では
ピンクムーン🌕
シチューうらないでは、「おしゃべりが大好き」なキャリーが、フルーツジュースちゃんを集めて楽しそうです🍓
Xは英語圏ではワイルドカード連発だけど、ハッハッハ、あるんだなあ日本には。邦題『X-レイの瞳を持つ少年』("The Boy with the X-Ray Eyes" Babylon Zoo)が。アルバム自体も、実はけっこう好きです。