//=time() ?>
The Butterfly's dream by Sargon Boulus translated by Youssef Rakha
The butterfly that flies as if
tied by an invisible thread to paradise
almost brushed my chin while I sat in the garden
drinking my first coffee
shaking last night’s nightmares out of my head
...
New drop
Hydrangea
0.015 ETH
In Japan it is called Adzisai. This name can be translated as "a purple flower bearing a sunny beginning", or simply "a sunny flower".
Every flower in the collection has a beautiful legend, you can read it in the description😌
https://t.co/cPrCnWKclD
🐟 Spotlight Corner! 🐟
Rule No. 1: The customer is always right! ...Even when they're wrong. (?)
Umiushigoto - Pretty Workers in The Sea, by Keiji Najima
Translated on MangaCat by Nanashi
Read at https://t.co/VB2ogfqSsg
#Manga #SupportTheArtist #Webcomics
Me when I remember that, despite delaying for years, I am running out of translated Monogatari material:
The full upcoming slate for HB Studios Europe!
- Untitled Gumball Movie AND new series!!
- A Wacky Races Stop-Motion series
- The Heroic Quest of the Valiant Prince Ivandoe
- Foster's Home for Imaginary Friends Preschool Reboot
- The PowerPuff Girls Reboot
@IzzzyzzzArt As a kid? Lol I have them rn my main oc killed a god once. Ok my first ever mlp oc was Twilight's sister from the other world. I have her to this day and now she's jeweler. Her name was Star Sparkle but now it's StarShine Dark (ignore the text I'm just too lazy to translate it)
Here is my fan-art drawing of Marcel the Shell with Shoes on. I saw this Movie with a bestie of mine. I recommend seeing this movie 100%
Especially with someone or a bunch of people who are special to you. #marceltheshell #fanart #jennyslate @jennyslate #juliaguzzio
@shiya_tan00 @morebutme Can you do me a favor and translate all of chaos child love chuchu
Chinese zombie "殭屍" literally translates to "stiff-corpse", they hop because they can't bend their joints. I think this is how they would dunk... XD https://t.co/m53k55llIS
Hanna-Barbera Studios Europe's upcoming slate:
- Untitled new Gumball movie AND series
- Wacky Races Stop-Motion series
- The Heroic Quest of the Valiant Prince Ivandoe
- Foster's Home for Imaginary Friends Reboot
- The PowerPuff Girls Reboot
Also! If you'd like some translated behind the scenes info about episode #20 of #Donbrothers, you can read that here!
🍑 https://t.co/KPlqSdGDiX
I guess the times when Kamachi feels hard to translate is when he starts using furigana as a part of his narrative.
Like when Last Order addresses Misaka as お姉様 (Onee-sama) , but it's actually read as "Original".
The translation, by convention, can only use the latter.
Kevin Brown returns to SOLRAD with a review of Keum Suk Gendry-Kim's THE WAITING, published in 2021 by Drawn & Quarterly and translated by Janet Hong.
@DandQ @kevinbrownwrite
https://t.co/WhvCH1otAT
Bunny came to visit!~
Created by: Jiuxuan
Translated by: BJYXWORKSHOP
CR: WB / 久煊
Original Post: https://t.co/NQ202vwupE
#bjyx #YIZHAN #博君一肖
@Fluffuistired I hope so too 🥲
That and they have a good translation in game since apparently some skins didn’t get translated very well
Thank to @/DrMiharu now it's translated to japanese on my Fanbox!
https://t.co/Lpcra43OFI
drawing of @PWSpaceMonkey I did ^^ (included the voice translated and everything :D)