//=time() ?>
@Purin_a_La_Mode Corporate needs you to find the difference between these two pictures
Mash英訳サービスです!シュッ =͟͟͞ ( ˙꒳˙)
English Translation:
@Purin_a_La_Mode Tapioca
Mash英訳サービスです!シュッ =͟͟͞ ( ˙꒳˙)
English Translation:
DPSP/スパイディ吸引(英訳:Kitten huffing)
…$札を筒状に丸めた物や、ストローで吸う方法はスパイディが弱るとされ避けられている。
何かお絵描きしたくて30分ドローイング
@CTypho Flare is jealous
Mash英訳サービスです!シュッ =͟͟͞ ( ˙꒳˙)
English Translation:
@Purin_a_La_Mode Sora Fruit Master
Mash英訳サービスです!シュッ =͟͟͞ ( ˙꒳˙)
English Translation:
【お知らせ】全国のジャンプファンの皆さん、お元気ですか?今週の週刊少年ジャンプ18号は発売中!私が英語版の英訳を担当する戸塚慶文先生のアンデッドアンラックのリュリュ58話もリリース!デジタル版はジャンプブックストアへ夜露死苦!!#アンデラ #wj18
@Purin_a_La_Mode The Half Elves + Knight collab
Mash英訳サービスです!シュッ =͟͟͞ ( ˙꒳˙)
English Translation:
@Purin_a_La_Mode The Four Musketeers of April Fools'
Mash英訳サービスです!シュッ =͟͟͞ ( ˙꒳˙)
English Translation:
@novastarlyght ありがとうございます!😊
そうですね、いつか全体像もお見せ出来たらいいなあと思っています…!
英訳のものを作ってみたので、よかったらこちらご覧ください~!🌸
@Purin_a_La_Mode It does not translate well (obviously) but I tried. :D
Mash英訳サービスです!シュッ =͟͟͞ ( ˙꒳˙)
English Translation:
【お知らせ】全国のジャンプファンの皆さん、お元気ですか?今週の週刊少年ジャンプ17号は発売中!私が英語版の英訳を担当する戸塚慶文先生のアンデッドアンラックのヂンヂン57話もリリース!デジタル版はジャンプブックストアへ夜露死苦!!#アンデラ #wj17
有名な土佐藩士を答えるはにまりさんと
ニワトリを英訳するはにまりさん
#バカとテストとVtuber
#はにまりあーと
昨年投稿した桔かごに「英訳つけて」という希望を頂いた際有り難いことに愁さん( @Uleyish )が「英訳しましょうか?」とお声を掛けてくださり直ぐに素敵な英訳を送ってくださいました…!!!一年も待たせてごめんなさい!本当にありがとうございます!!かごめちゃんの匂いはスイートなんだよ滾る!
@mitarashi_neko [EN] Because Lamy-chan loves Linh, Lamy-chan becomes clingier and clingier day by day.💍 Will Linh-chan stay patient…?
すみません、勝手ながら英訳させていただきました。宜しければお納めください…!