画質 高画質

【強くなりたい】リメイク
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
CK@スプラ( )さんに英訳して頂けました😭
本当に本当にありがとうございます😭😭カッコよすぎる…😭😭❤️

11 91

ハーゲンダッツのデジタルハーゲンカップキャンペーンで遊んでみたよ(๑´ლ`๑)
あざといを英訳して適切なものが分からなくてこうなりました。
まさに「私を食べて🐟」なデザインなんだなぁ。

0 22

はじめに言っておきたかったんですが
いつもKSのモーメントのシェア
ありがとう😆😆😆
英訳、和訳してくれる皆さまにも感謝しかありません🙏

まったりついてきます!!
LOVE!❤️❤️❤️







0 15

なんで❤愛❤を作る事の英訳はダメなんだろう…ただのmake⚒️とlove❤なのに…(ナツノ)

2 5

きゆさんはじめましてー
アメリカのこんと申します

勝手にきゆさんの英訳をちょっと編集しました
迷惑だったらごめんなさい🙏
少しでも役にたったら幸いです👉👈

4 12

英訳/ EN translation

よろしくお願いいたします。

6 58

特典の目玉でもあるブックレット(104ページ)は、日本版コレクターズ・エディションとは異なり、表紙デザインに第2弾ポスターの夏ビジュアルを採用😆

中身は日本版をそのまま英訳したもので、コンテンツは同一ですが、冊子のサイズが日本版より少し小さいですね。

1 4

英訳とインドネシア訳
English and Indonesia Tl
ちなみにさっきの話は、アレはただのネタですw

6 68

英訳とインドネシア訳
English and Indonesia Tl
ちなみに公式だとイオフィの身長は150センチですが、本当の身長は140+5(リボン)+5(靴)ですw

5 68

At last you can read the Ada. The world become in catch up this story!!
英訳版エイダ第9話を公開しました。ブログの本編に言語の切り替えリンクを設置中。たくさんの方にご愛読いただけるよう精進していきます。

pixiv→https://t.co/N3eKAbwFxu
web→https://t.co/Ieqc7Ik0iS

3 14

Translated old work! Total 13pages (1/4)
過去作を英訳したので再掲します。日本語版はpixivにあります(十六夜様原作)。
https://t.co/VFJBTL4RtN

42 294

At last you can read the Ada. The world become in catch up this story!!
英訳版エイダ第8話を公開しました。ブログの本編に言語の切り替えリンクを設置中。たくさんの方にご愛読いただけるよう精進していきます。

pixiv→https://t.co/znY29naVWz
web→https://t.co/hK6Uv0DINR

3 15

英訳してみました!
Here's the English translation

Getting a conceited hero from 100 to 0 - via level drain, of course.

Drawn by

46 330

英訳してみました!
Here's the English translation

Sweet sweet instant loss 2 koma by

58 362

ふたつほど英訳しました。

4 21