画質 高画質

Лол, между этими картинками ровно 3 месяца
И типо
Ну прикол
И там и там есть огонёк
Прикол

0 5

могла бы прикрепить это и достигнуть пика комедии
тут я рисовала мышкой в 13

0 3

это грустный фрэнк у себя дома в футболке которую ему по приколу отдал дэнни 😔😔😔

0 10

Я не знаю, как это вышло, но это ебаная магия.

Я - таинственный и молчаливый гений алхимии. Меня видят веселой и беззаботной, персонаж, кстати, с приколами :) Не хватает мне душевной Близости. Мое состояние - хочу поговорить с кем-нибудь интересным. https://t.co/nSVIS1VojL

0 2

Долина кристаллов опасное место, которое манит к себе искателей приключений, обещая несметные богатства. Но большая часть тех, кто приходит сюда, останется с ее кристаллами навечно.

0 6

выкладываю какие-то сомнительные мемы кроссовки по войне и миру под хештегами и что!!!
думаю тарталетка бы по приколу так сделал.

2 7

ОС по приколу.
Это я типо да...

0 5

I did aesop's answer lol-
For my fellow russians-
Of course I can translate it for english speaking too, if u want

Вопрос: ты и так не любишь живых людей, а как ты реагируешь на их прикосновения? У тебя есть тактилофобия?

17 65

Точно не знаю насколько монстрик позитивный.
И скорее всего он бы просто порвал платье
НО ДОПУСТИМ.
Думаю тут понятно кто тут кто))
*насторожилась*
Я готова °^°

6 45

Прикиньте не постила кисочек сюда😭

0 24

Год назад // сейчас // какой хочу быть

Год назад: только начала справляться со своими бесконечными истериками
Сейчас: истерик стало меньше, зато стало больше агрессии, особенно когда пытаются задеть меня
Хочу быть: психически уравновешенной и здоровой https://t.co/MdCWe5NqVH

0 0


На очереди Рэйзор и дед, прикидывающийся ребенком

2 51

Прикольные и не очень картинки из моего скетчбука за 14 дней.
Я осилила 40 страниц из 80, но я все равно молодец, потому что помимо этого я сделала 10 полноценных рисунков ( и два комикса), поиграла в компуктер и погуляла с друзьями

8 209

Я сделаю их крик в свой рингтон потому что я одержим

0 3

Однажды ночью мне приснилось одно место, и с тех пор я здесь. (Ship Shard)

0 0