画質 高画質

Marking (Translated with the help of Google)

27 184

Info from site, translated using DeepL:

2,400 yen (tax included)
Specifications: approx. 155mm (H) *Varies depending on the type.
Material: Acrylic

8 25

All Shonen Jump+ manga series will be Officially translated and simulpublished on MANGAPlus starting from 2023.

Works will be serialized in English and will br available in all countries except China and Korea.

73 863

My Data Achievement Banner: Dokkan Scout Campaign and EZA Event DDL 6-29-22 {Turles Untranslated, Global} [THREAD] https://t.co/QAykPt3AyQ

1 23

Vietnamese subs on the video contributed by thank you!!!

If you wanna translate/contribute other languages subtitles on the video, please DM me and send me SRT file for the subtitles! Thank you!

14 277

LIKE EVEN THE 06 COVER DID HIS TEETH LIKE THAT TOO 🤣, I use to find them weird looking, but the more I seen it, the more I started liking them, I think they were trying to translate how Sonic's teeth looked in the Adventure art into 3D

0 6

Comic: Casual Bane / Cute / Tasty Nums / The Ol' One-Two / Fix 8:14 / nEvermore 56 / Movie Slate: Sonic - Post up on the Equestria Daily website here: https://t.co/YF8TLHXD3Z

I love that the fandom is taking the minor/background character…

14 114

Little bit of world-building with Slate the snek 🐍💜

2 3

Being gay is considered a stigma in many countries around the world. Russia (where I’m from) is not an exception. Word “goluboi”(голубой) in Russian which literally translates as “light blue” is a synomin of “gay”. I chose it to paint my skin with. It is a part of my identity

4 18

Primitive War is coming to Germany!

is publishing translated editions of the Primitive War novels under the title 'Dino War'. Coming soon to German bookstores!

(They chose the title and designed the cover art)

7 23

I think. it turned out as in the original. Right, no one canceled their relationship.
Translated:

Bugs: You know, Duff, I could help you find this pen...But...For a certain service.

1 3

I just remembered Gen 5 did the whole "past-present/nature-technology" theme that is to be based around. Technically BW and BW2 would be the next games to be slated for remakes (or better yet BW3) even portrayed that theme via its two Gen 5 cast members.

38 165

My only fear for these ports is that they savvy up and re-translate all these glorious radar doding/hilariously awkward translation bits from the BN games. They'd better still be there dammit

9 18

Changing my name and will be the official name of mine for people to immediately know my nationality. Lmao I just translated it to tagalog

0 0

Today, Movie Slate dresses up as one of her favorite videogame characters - https://t.co/qipG7802xw

She will never admit she likes Sonic.

7 24

-Sees them using Google Translate.

Me: Just your typical day of another tweet by Nihon Falcom social media team. https://t.co/PfTbNNzFQK

5 55

Brothers Grimm liked Thomas Crofton Croker's 'Fairy Legends & Traditions of the South of Ireland (1825-1828)' so much they translated it into German, in Leipzig, 1826! Irische Elfenmärchen; Irish Elven Tales. Contained this illustration of The Banshi of Bunworth

22 73

Fubukidramon
I translate Japanese "blizzard" into "Mo fubuki" put dramon because he's dragon called "Fubukidramon"

17 49

Last year I joined in an "Halloween Art Telephone" with a bunch of other much more talented pixel and illustration artists. I was the only one that did a 3d model, and I figured I might as well make an animation of it as well! Full slate of art and artist friends in the reply.:D

2 23

When I came back to my hometown, my childhood friend was broken 2

Thanks to
for creating this and that he allows me to translate and post it! Follow him, to see his works!
And thank you for the feedback on the first one!

17 214