//=time() ?>
[お知らせ]
「赤ずきんに食べられた狼」ですが、この度こちらのサイトで英訳連載をして頂ける事になりました!🐺
ぜひぜひ英語圏の方にも沢山読んで頂けたら嬉しいです!☺️☺️ https://t.co/6Fk11kAbAc
#ゲートルーラー ワイルドフォースのイカれた仲間を紹介するぜ!
集合絵でたった一人正面を向いているので、
「こっち見んな」
でお馴染みのブルズアイ・ウルフさん。
ブルズアイとは、牛の目を射抜くという意味で、命中とか金星とかマトの中心のことを言う。
メイクアキリングといい英語圏の
↓続
本日発売、Cross Infinite World様発行の電子書籍「Reincarnated as the Last of my Kind」(邦題「転生したら絶滅寸前の希少種族でした」)の表紙&挿絵を描かせていただきました。来年には紙書籍版も発売とのことです。英語OKな方や英語圏の方は是非よろしくお願いいたします!(Amazonで購入できます)
お待たせ致しました!マグカップ・Wチャンス賞ご当選各1名様にDMをお送りさせていただきました。この度は、企画へのご参加・ご支援とLINEスタンプの発売を盛り上げていただき、本当にありがとうございます✨現在、英語版も申請中です。英語圏にお住まいの皆様、どうぞよろしくお願い致します😊
グラちゃん160万人おめでとう🎊
もう背中見えてきてるなこれ!
英語圏の需要がここまでとは思ってもみなかった!
止まらねぇーホロライブ
(๑•̀ㅂ•́)و✧
/
㊗翻訳出版のお知らせ
\
ことのは文庫の人気シリーズ
「わが家は幽世の貸本屋さん」
英語版ライセンスが決まりました!
著者/忍丸先生
2021年の冬ごろに英語の翻訳本が出版予定です。
英語圏のみなさまお楽しみに☺️
詳細は随時お知らせしていきますのでチェックしてね
[解説]
正解は2の競馬です
日本では「接戦」という意味で用いますが原義は「同着」で、ヒート戦(同じ馬で複数回レースを行い連続で一着になった馬が勝者)で一着が同着だとそのヒート戦が無効になったことに由来します
そのため英語圏だと暗に「無意味な争い」というニュアンスがあるため注意が必要です
今日は #OLの日 です。
同期のきじまろちゃん
「今日、ランチどこにするー?😀」
「OL」は「Office Lady(オフィス レディ)」の略です。
和製英語のため、英語圏では通じないので、注意してください!
#今日は何の日
#きじまろの今日は何の日
https://t.co/gJzJC4FwL4
"Without posting your age, post your earliest anime crushes"
I also had a crush on the nun from saint tails but can't remember her name
英語圏で流行ってる
「年齢を言わずに人生初ときめいたアニメキャラ達を貼る」ってやつ
他にセイントテールのシスターも好きだったけど名前忘れた https://t.co/oM9wfXTo5n
#おやすみVTuber
みなさん今日も1日ありがとう
ございました〜!!
英語圏の方にもいっぱい知っていただけて楽しかったです✨
Twitterはお休みにして動画編集しようと思います🔥
ではっ!
おやスイレンカ〜♪
オカルトマニア。他のトレーナーは英語圏では何と呼ばれているかは知らないけど、なぜかこの子だけはHex Maniacで検索知ればいい事を知っている。何でやろな
平日フィットネス枠。
毎日いろんな方が来てくれるので、運動の時間が楽しいです。
今日は英語圏の方が来てくださって、一緒にフィットボクシングしよ?って言ったら、Nooooって言われて残念w
またどうぞー。
先日(10/20)発売された「転生したらスライムだった件」英語版9巻。"BOOK☆WALKER GLOBAL"最新のWeekly-Rankingで1位になりました!凄い・・・!
英語圏のみなさまありがとうございます🤗
https://t.co/T5KAHqlxcb