//=time() ?>
【進撃の巨人】新作リング予約受付中❗️
調査兵団員の想いが込められたセリフを英訳して刻印したリング。
リヴァイは
「You’re not wrong. If you wanna do it,go ahead.(お前は間違ってない やりたきゃやれ)」を刻印。
<予約期間 ~12/10>
https://t.co/ywECyUwaL8
読者の皆様
拙作「はめつのおうこく」ですが皆様の応援のおかげで英訳版の書籍がアメリカ、カナダ、イギリスにて
加えて電子書籍版が全世界にて発売されることとなりました。
本当にありがとうございます!!
引き続き、最高の物語を届けるべく精進してまいります。
【東京喰種トーキョーグール:re】
金木vsエト戦にて、真っ二つになりながらも金木の赫眼にキスするエトをプリントしたパーカー。
「I love you」の文字がエト同様真っ二つに。
袖にはエトのセリフを英訳したロゴプリントが入っている。
各サイズ残り1点!!
WEB STORE→https://t.co/78uhjxLEcg
「くそう!地の文は英訳できても、セリフの文はGoogle翻訳では限界があるぜ!」と思ってたら、以前購入した「狼少女といっしょ」が英語字幕対応してることを思い出し歓喜。
新作『旅のあと』の共作者のDaryl Chowさんはシンガポールのゲームデザイナーです。代表作には『The Artemis Project』や『Overbooked』があり、OKAZU brandさんのルールの英訳などもされています。先日The Game Galleryで紹介された『月餅達人』はゲムマ秋にSaashi & Saashiブースで販売予定です。
>光り輝く美貌の皇子シャイニング・プリンス、ゲンジ。
>日本の誇る古典のなかの古典、源氏物語が英訳され、ふたたび現代語に訳し戻された
左右社 源氏物語 A・ウェイリー版1 https://t.co/LTUcUm7tXJ
2 https://t.co/am381CBcZj
3 https://t.co/XjogrPRgRS
4(完結) https://t.co/VrOnG0o3Tb
田淵正夫(たぶち まさお) レナの夫
職業:日本語の絵本の翻訳 (英訳)
性格:マイペースでフレンドリーだが、たまに短気になる
身長:160あるかないか
趣味:パソコンと貯金
髪:茶髪だが元は黒。黒が強いため染まりきれてない感じ 目:黒
好きな食べ物:ミートスパゲティ
ピアス:両耳に3つずつ
まだおめシスの白日の話
歌詞を英訳して、また日本語に再翻訳したようなPVだった
歌がなかなか頭に入ってこないので、みんなたくさん聞こう
PVかわいかったとこをかきました
https://t.co/ZdS81BrN1H
きよにぃ@SixOneFive75 とさとみさん@tyatasama のコラボです💓
ステキを拡散したいのです😆💙❤️
※堕天使の英訳はこれでいいのか?ボソッ
fallen angel💙 & angel❤️
#Saint_sug
#ZeePruk
#ZaintSee