画質 高画質

시발 한국어 번역 드디어 성공했어
폰트를 못바꾸는건 맘에 안들지만
그리고 제목은 왜 깨지는건지 모르겠음

0 1

[미형전사 하세베]
지난 1월 공개한 '미형전사 하세베'의 표지를 포함한 원고의 전면 가필·수정을 거친 한국어 번역본. 보너스 1페이지 수록. 타이틀은 平川님의 허락을 얻어 그대로 사용했습니다(감사합니다💕)
A5 중철/만화8P/1500₩

▷ 美形戦士長谷部 | 承[しゅん] https://t.co/yLQea7lZn3

12 2

0(:3 )〜
언젠가 AC 하고싶다...
Knots Way는 한국어버전으로 수록되어있었다🥰

0 2

10/14 메세지카드 인도회 리포트
한국어 버전

(이름 막 불러주는게 친구같아서 넘 좋아요...😭👍)

24 41

팝픈 타임 트립 ?? 편 (한국어 해석)
https://t.co/KAqnBQZloh

(계정주) 이전 트윗들에 '타입 트립' 이라고 오타를 썼습니다... '타임 트립' 이 맞습니다ㅠㅠ 눈이 어두워 죄송합니다.

영상 내 스토리는 4분 26초부터입니다만, 팝픈의 역사를 천천히 감상해 주시면서 봐 주시면 더욱 기쁘겠습니다!

6 2

헤더용으로 중국어 버젼

2 3

'중국 바이어와의 식사 자리에 중국어 통역을 하러 간 적이 있어요. 그런데 그 자리에서 한국의 유흥문화 이야기를 하며 저에게 통역을 시키더라고요. 사직서만 있었으면 바로 던지고 싶었어요.'
https://t.co/ZIAYgVyzmd
채널예스에 90년대생 직장인 일상툰《지토툰》작가 인터뷰가 게재되었습니다.

79 12

막그렸는데 너무 취향 ㅠㅠ 넾님이 이름도 지어줬어 코튼캔디 ㅜㅜㅜ
한국어 이름은 성은 솜이요 이름은 사탕이요

3 23

https://t.co/rjPQYoIaSY
さんのリンゼル漫画を韓国語に翻訳してみました。 ありがとうございます🙇🏻‍♀️
젤다의 전설 링크젤다 만화 한국어번역
재밌게 감상하세요😊

54 138

다개국어로 귀여움받고있는 똥고여이

0 3

RT) 재공지
10월 4일 정한 생일 해시태그입니다.


한국에서는 한국어로 총공해주세요

해외에서는 영어로 총공해주세요

⭐트윗당 해시태그 하나씩 사용⭐
⭐️10월 3일 PM 11:00 총공 시작⭐️

1317 1271

프플에 진심인 인간...(알록님:그만해라) 아니근데 진짜 개오지거든요... 이거 한국어로만 볼수없거든...나진짜 속상해서 원....

33 45

{#중국어회화} 휴가일기✏
(광산김즈; 문화인소년단)

561 1369

스노우랜스 엔딩 3번 보고 나서야 언어 선택에 한국어가 있었다는걸 깨달았다

0 0

베이다
Veidah
얘 홈턱기반이던 시절엔 상징이 면도날이었거든(지금도 그 흔적이 소매 문양으로 남아있음)
그래서 면도날=예리함=손데면 베인다=수동사 "베이다" 이렇게 지음(...)
스펠링은 그럴싸하게 붙인거다 뿐 의미가 진짜 국어 "베이다"임(...)

5 6

https://t.co/UUvUb9umJO
さんのリンゼル漫画を韓国語に訳してみました
젤다의 전설 링젤 만화 한국어번역
😊

28 94

대망의 크로스 오버 2D 격투게임,
<블레이블루 크로스 태그 배틀>의 확장판!

<블레이블루 크로스 태그 배틀 스페셜 에디션>의
한국어판이 11월 21일 PS4와 닌텐도 스위치로 출시됩니다!

▼자세한 정보
https://t.co/hBCWaEajo1

11 14

[TH] แชปสติ๊กชาเลนจ์💋

오필님~! 제가 태국어로 번역했습니다🙇‍♀️💕

135 80

(rt추첨) 제가 만약 내일 치는 HSK(중국어자격증시험) 4급에 합격하면 알티추첨 한분께 이정도 퀄로 그림 그려드리겠습니다.........트친한정이구요 채색만큼은 그림보단 더 공들여서 해드립니다..........합격하게 해주세요.............

8 5