//=time() ?>
@TenpuraX English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Hina who reached her limit after not seeing Sensei for 3 months (Part 2)
Sensei didn't login for three months.
@tonomiya68 English Translation
英訳版です!
Artist commentary: Hina-chan trying her best.
@furafura_sunna English Translation
英訳版です!
A short manga about Nagisa being scared. I was waiting for this one.
@TenpuraX English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Hina who reached her limit after not seeing Sensei for 3 months.
@gogogorx English Translation
英訳版です!
All the incriminating evidence Makoto ever needs to do in the Prefect Team for violating public morals.
@mecchainukaitai English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Hina and "Sensei."
Sensei, what is love. - Hina probably
@tonomiya68 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Miyako-san who borrowed.
@misononasubi English Translation
英訳版です!
Artist commentary : I want Kazusa to give me some coffee as a little pick-me-up.
Man she took action as soon as she sensed someone else encroaching on her territory.
@citrus_rui English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Ibuki-chan is assertive!
This is almost the first Blue Archive art I've done in a while. I'd like to start drawing little by little again from now on.
Damn succubi, the whole lot of them I say.
@pan_iwsmd46 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Hoshino who slept next to Sensei. (1 of 2)
Senseibros I love Hoshino sooo much! 😭😭😭
@moragooyoo English Translation
英訳版です!
Hoshino would even go on to sleep on the same hammock together with Sensei.
@TenpuraX English Translation
英訳版です!
Meanwhile Arona
🟦🟦🟦🟦🟦🟦
🟦🟦🟦🟦🟨🟦乁(𓁹‿𓁹 ) Heh
めちゃ久しぶりに反応いただいたので。
3年弱前に描いた山ツナ11P漫画の英訳ver (8027 English version)。
海外の人に見てもらえる機会が増えたので試しにプロに訳してもらったやつです。
https://t.co/0MvauVsQRz
@bokuyuuma English Translation
英訳版です!
Artist commentary : I wonder if Ichika's "Sensei, I will take a bit of your time-ssu" has started yet.
Ichika would be such a great choice for a weekly youtube skit.