[Weverse 訳]

おやすみ

⚠️Weverseの投稿は転載禁止より和訳のみ掲載。アプリで写真をご覧下さい💕 いいね👍コメント💬お忘れなく🌟

5 39

【歌詞和訳】Mitski「Working for the Knife」で突きつけた現実とは? https://t.co/qIyw8308VV

BELONG Media独自の解釈で「Working for the Knife」の歌詞を和訳し、内容を掘り下げています!

1 4

バトル前〜汚ねえトイレ〜オカンのパスタゲロった俺〜♪

ってエミネムのlose yourselfを即興で和訳して純恋歌に乗せて歌ってたR-指定さん、さすがだな〜というのが頭から離れなくて、何かと話題のmom' spaghetti🍝


2 7

アメリカ版の公式漫画を勝手に和訳。
スラング分からん+超意訳なので間違ってたらごめんね

https://t.co/4MS3e7KKgb

0 17

[Weverse 訳]

✊✊

⚠️Weverseの投稿は転載禁止より和訳のみ掲載。アプリで写真をご覧下さい💕 いいね👍コメント💬お忘れなく🌟

11 30

【公式キャラコメ和訳】
イドーラの記念日

「珍奇は美しさや高価さとは関係ない、珍奇は珍奇でしかない。」

13 32



はじめまして~翻訳系Vtuberの時雨シュウと申します。

基本的には海外のゲームを翻訳しながら配信してる白髪ギザ歯和装オタ…お兄さんです。

和訳が無いゲームとかばかりやってます。

あとツイ廃。よろしくお願いします。

☔チャンネル☔
https://t.co/eiO021BYeK

5 10

KR
和訳版|10月の開発ノート

⑤ 11月の新アバター
・ハロウィンテーマでコスプレするという設定
・名前は「赤月の前夜祭」

6 8

KR
和訳版|9月29日(水)定期メンテナンス

3. アバター
・「ステージ・オン・シャイニングスター」のイコライザーが追加されます。
・「シャドウ・ライダー」がアバター分解リストに追加されます。
・ナビ「聖なる裁き」アバターのデザインが修正されました。

0 3


2009年(正確には2008年のクリスマス)から
使っているP名。

改名前の名詞部分を和訳、名前部分にし、
いかなるときも側にあずさがいること、かつ
これからもあずさPであることを示すため三浦姓。

なお現状、本名よりも
「三浦さん」と呼ばれる回数の方が多い模様。

0 1

If you see this quickly rt/q with your art and tag some cool artists!
能勢ナツキさんからバトンいただきました!(*´ω`)「引用RTしてクールなアーティストにバトンを回せ」で和訳はあっているのだろうかありがとうございます! https://t.co/7I4PJHVKhK

4 16

芸術の森のキース・ヘリング展、ただただ良かった。よく知ってるメジャーなものだけじゃなく幅広く、裾野広く。黙示録のシリーズは、和訳と首っ引きでもう一度絵と合わせて楽しみたい。

0 4

山の高い所ではもう紅葉の季節とニュースでやってました
考えてみたら9月も後半でもう秋なので 色違いの落ち葉に変身~

ジャンル分けにはそれ程こだわらないんですが
inanimate な変身を無理矢理和訳したのが「静物化変身」かなと思ってます

3 10

「Wey Back Home」

和訳見た時に 五悠だ!! って思った曲です
普通に良い曲なので聞いて見てください〜(*˘ ˘*)*.。

下にURL貼っときます

2 3

1⃣(矢澤にこ)にこでーすっ
 (中須かすみ)かすかすでーすっ
2⃣🙂:2人合わせてにこかすになりまーす🤟
 👑:なんでかすみんよりかすだけが入ってるぼよぉ😊
3⃣星空凛
4⃣⭐:なんかムカつく🙂

2 10

「ナインルーム」HO4
高天原奏多、世界を救ってきます‼️
(※和訳=治験に参加してきます)
▹▸9/21 START🔬🌡

6 12

[Weverse 訳]

レゴ職人ニキがプレゼントしてくれたレゴたち :):):)
ありがとう🥰

⚠️Weverseの投稿は転載禁止より和訳のみ掲載。アプリにてご確認を💕 いいね👍コメント💬お忘れなく🌟

7 38

【パッセンジャーの評価】
https://t.co/sW0ngHPgwV 和訳の要約+α
言われてるほど絶望的に使えない訳ではなく、
☆6として標準的な性能を持っています
また、大陸版の最近の調整でS2は使い易くなりました
ただし競合圧力が強く採用率は低い傾向にあり、
推しでなければガチャを回す必要はありません

108 252

ウマ娘キャラソンといえばマチカネフクキタルですよね、回レ雪月花のよう和風ポップソングで楽しく喧しいので好きです……曲名も「Lucky Come True」で和訳すると「福来たる」と。良かったら……https://t.co/IEjZFfXkGV

ちなみにこの子、逃亡中のあのスズカに追いついて差し切ったとんでもない子です

0 1

サイエンス・アラート:9/16
山火事によって生み出されたオーストラリアよりも大きな巨大プランクトン

海洋学者
★この地域での植物プランクトンの異常発生は、22年間の記録で前例のないもので、約4か月続きました
★プランクトンの爆発的な開花は動物にとって致命的である可能性
=記事自動和訳☟

0 2