//=time() ?>
【#데드크래프트 #체험판】
세기말의 세계에서
좀비와 함께 살아남아라!
「데드크래프트」 한국어 체험판이
각 다운로드 스토어를 통해 무료 배포 중입니다!
삶과 죽음의 경계를 오가는 서바이벌 좀비 액션을 체험해 보세요!
@MelonLoverGuin Korean Translation is here!
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 명일방주 #149 - 불안장애 6
@tsukudasub 코멘트: 접전에서 제압한 플래시
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
※ 작가님의 허락을 받고 번역하고 있습니다
※ 許可を取って翻訳しています。
@tsukudasub 코멘트: 이런 생각만 하고 삽니다
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
※ 작가님의 허락을 받고 번역하고 있습니다
※ 許可を取って翻訳しています。
@nochatea 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@Nuyaho_
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: 인자 연구(?)를 하는 타키카페
@lovecloud6 韓国語の翻訳版です。
どうぞよろしくお願いいたします。
@翻訳:@HlsDeveloper
@編集:@g950718
※ 한국어 번역본입니다.
(★ 작가님의 번역 허가 동의를 구하고 작업하고 있습니다.)
* 제목: Z급 감성 영화를 코타츠에서 즐기는 에프이터
@chitandada 韓国語翻訳
한국어 번역
마법소녀 이벤트 기다리고 있습니다!
#ウマ娘 #ウマ娘プリティーダービー #シュヴァルグラン #우마무스메
@yonedatomomizu 코멘트: (무제)
※ 한국어 번역본입니다.
※ 韓国語の翻訳版です。
번역 (翻訳):@HlsDeveloper
편집 (編集):@Nuyaho_
※ 작가님의 허락을 받고 번역하고 있습니다
※ 許可を取って翻訳しています。
@shisenraran 한국어 번역
「같은 알바를 하는 누님의 건망증」
こちらは韓国語の翻訳になります。
いつもありがとうございます!!
いつでも、いくらでも…!
@chitandada 韓国語翻訳
한국어 번역
소식가 트레이너는 각오를 다졌다!
#ウマ娘 #ウマ娘プリティーダービー #ファインモーション #우마무스메