//=time() ?>
헉... 중요한 사실을 깨달았다. WSJ 한국어판이 폐쇄되면 수요일의 즐거움인 위클리카툰도 사라지는 거 아닌가? 이 쎾쓰한 그림을 못 보게 되다니 너무 아쉬운데... 역시 단행본은 내주시길 바랍니다
<젤다의 전설> 3DS 신작 3종이 한국어화를 거쳐 정식 발매됩니다. 목록을 살펴보니, '뮤주라의 가면 3D'부터, 최신작 '트라이포스 삼총사'까지 모두 나오네요!
http://t.co/6sujuWdScu
[무스탕] 내년 상반기 국내 개봉. 터키의 외딴 마을, 전통을 중요시하는 가정에서 자유를 쟁취하려 분투하는 다섯 자매의 이야기. 프랑스 아카데미 외국어영화상 출품작. http://t.co/XDPF3Vjkp1
※ '별빛하늘 엠볼리움' 제작자가 만든 어드벤쳐 게임 '지는 벚꽃 남은 벚꽃마저 지는 벚꽃'. 이름하야 삼쿠라를 Plossom님께서 한국어 번역하셨습니다! ※
http://t.co/6tzarr6ysI
안녕하세요 .저의개인일러집&엽서등팬시 134회 8월서코L30 국제협력소에 위탁판매합니다.
통판:http://t.co/GZuUmzUB2p 많이많이와주세요^^한글은코질질님이 대신써준거고 한국어잘모름ㅜ
치마린! 한국어를 사랑한다! #라인 #크리에이터스 #스티커 판매 안녕하세요! 저는 치마린 이라고 합니다.한국어를 공부중입니다.귀여워해 드려 주세요.http://t.co/rvfmar1Kml
新刊表紙
안녕하세요 .저의 개인일러집 134회 8월서코L30 국제협력소에 위탁판매합니다.통판은http://t.co/GZuUmzUB2p 감사합니다. PS: 한글은 코질질님이 대신써준거고 한국어잘모릅니다ㅜ
※ 본격 보드게임 형식으로 주사위를 던져 앞으로 나아가면서 마왕성에 잡힌 공주를 구출하러 가는 게임 '스고로쿠 프린세스!'가 한국어 번역되었습니다. 신선한 추천작. ※
http://t.co/ICivXeWUHn
우리말과 한글은 아주 독특한 발음체계를 갖고 있어 한국인이 가르치기도, 외국인 입장에 습득하기도 쉽지 않은데, 한국어를 잘 이해하는 외국인이야말로 정말 최고의 한국어 강사일수도 있겠다...
SCEK가 하반기 한국어화 타이틀을 공개했죠. 그리고 앞으로 한국이 PS타이틀을 '생산'하는 국가가 될 수 있도록 하겠다는 말까지.. 게이머들의 반응은 어땠을까요?http://t.co/Ibp7gymnUW
안녕하세요 저의 픽시브판타지 개인카드집 7월서코(양일) H15 국제협력소에 위탁판매할겁니다 통판은http://t.co/BQTS1Kv51F 감사합니다 PS: 한글은 코질질님이 대신써준거고 한국어잘몰라요