画質 高画質

(6 of 6)
All of this are the part.1 of chapter.3.
I'll translate the chapter.1&2 after I finish all the chapter.3.

0 2

Google Translate es realmente útil, aunque a veces es malo. Aquí hay un pez.

0 5

Part 4 💫  冥府AU|著者の許可をいただき、翻訳&植字をしています。一気読みは、このアカウントのメディア欄からどうぞ。Japanese translation of MXY underworld AU. We translate and put words in the comic with the permission of the author.
https://t.co/6BEY9gngYx

15 65

if I could translate it correctly, I would do it, but I can't😅
ok, just trying my hand at little comics

4 30

My slate is pretty clean, and I’m always in need of coffee, so DM me if you’re interested!
You can color the B&W ones yourself as well 💖✨

38 50

Collection "A name is a persons self-name" “My name is Arina” Translates as bringing good, that’s how I see Arina. In this collection, I show the names and which ones I see.

https://t.co/6W65bZXFQr

7 37

yup I want to share about my progress part of Dafuslaten AU concept art that I had already make for a year.

since I like Fate stuff so i put them in my own AU (yup I like Charlie and Nero there).

11 25

Comics: Snooow / A Trail Grazing 1-4 / Out of Chrysalis / Movie Slate: Bananas - Post up on the Equestria Daily website here: https://t.co/kqPAcMNzR6

Comics anyone? We've got some cute Celestia, another one about that Jasper…

37 241

🦁Happy National Puppy Day🐶
There’s a cute puppy in the fox’s window❣️(I'm not sure whether it should be translated like this)

132 262

🥰Vex adopted cat Zoe💖

In order for everyone to understand, I translated it with machine translation.💖✨

89 482

海外でクイーンズブレイドが好きな人。
どこの国に住む人なのか気なっています。
People who like Queen's Blade overseas.
I am wondering which country I live in.
↑ Google Translate

133 390

My ladies look stunning in their OG styles, but they translate well into other styles too!



Art by and

12 40

I have no idea if this translated ok but "Majikku" is such a cute cute cute name for illyana and her archnemsis "Berasuko".
I hope shiro says her name like this haha. Just trying some ideas out for . Something a little different for me .

6 30

Aku tidak akan pernah lupa...

ID Translate
by me

2 10

Sometimes I forget that hand-drawn art can really translate beautifully digitally! I drew this for my recent Fluttershy cover, and I love how it turned out :)

25 151

From the authors of the highly regarded, multi-awarded Unavowed, a new story comes to life across space and time: slated for release later this year, finally has its main visual and logo.

Check out for more info!

1 0

4. favorite design i think i’ll say parfait :^)
Overall I’m really happy with how I translated my favorite pokemon into a gijinka with a theme that’s kinda random?? also all the gorgus art i’ve gotten….
very indulgent :^)
art is by @/saphirune and @/souperbread xoxo

0 3

(翻譯許可!
感謝你允許我翻譯這最優質的作品~!
Thank you for allowing me to translate this best quality work~!

中文翻譯:
換成是你,你會嗎?

7 41

Fact

He's not "in the know" about a lot of modern day guardian/mortal lingo! His ghost, Lili has to translate a majority of the slang terms to him.

Some terms though, she prefers to let Captain figure out himself. Mostly terms like "Daddy" and phrases in a similar vein.

1 4

Yan koilumi henim ni kin komapoki purikako~!✨✨✨

Here is a little wink, hehe, this is in Purisuunkian for you guys!
It roughly translates to "I love y'all" in a friendly tone

give me a short sentence and I will translate it into Purisuunkian for you!

0 15