9월 이벤트에서 발매하는 일본의 닐주 회전문 결함 앤솔로지에 컬러 일러스트로 참가했습니다. 잘 부탁드립니다!

(翻訳機) ニル主回転ドア不具合アンソロ( ) にイラストで參加しました。どうぞよろしくお願い致します!

29 98


日本語が下手なのにこのタグを使っています、すみません🙏(翻訳機を使用した)
日本のコミュニティが大好きなので、同じ趣味を持つ日本人と友達になりたいです!
OCと他の二次創作あります💦
❤️&♻️で気になった方お迎えします、よろしくお願いします

6 29

Mono/Six English.ver ①〜④
翻訳機使ったので不自然な英語で申し訳無いです!

5 50


日本語が下手なので翻訳機を使いました
キャラクターがとてもきれいで描きました。

0 1

深呼吸をして、ミスター・カブ..

これは素晴らしいです。もし英語の字幕に助けが必要な場合は、私が使っている翻訳機とゲーム内での彼らの発言を参考にしてみます

0 20

ビジョンズ告知で即一目惚れした後にUseless UnitsさんのツイートをTwitterについてる翻訳機能を使ってツイートを見てニヤケが止まらなくなりました☺️✨私も彼らや他のバンドメンバーの交流を妄想してます!タトゥイーン・ラプソディの話楽しみですね✨✨✨

0 1

ありがとうございます😭
ああ..そうだったんですね🥺
ツイッターの翻訳機能で...翻訳よくできてるんですかね...これからは時々でも日本語でツイートしてみます...😭
いつか、旅行しに行く事ができるように..!🙏

ルージュのぬいぐるみもあったんですか!😳❣️
可愛い❣️良い家族ですね!🥰

1 5

今日は岩崎大昇の誕生日です。岩崎大昇の誕生日おめでとうございます!中国から来た美 少年のファンの祝福,これらは自分で描いた誕生日のお祝い図です。大昇くん、早くデビューしてほしいです!!(翻訳機を使っていますが、間違いがあるかもしれません。申し訳ございません🙇‍♀️)#岩崎大昇

6 16

今日は岩崎大昇の誕生日です。岩崎大昇の誕生日おめでとうございます!中国から来た美 少年のファンの祝福,これらは自分で描いた誕生日のお祝い図です。大昇くん、早くデビューしてほしいです!!(翻訳機を使っていますが、間違いがあるかもしれません。申し訳ございません🙇‍♀️)

0 2

エド先輩と(自己解釈)翻訳機

4 26

Happy birthday to Souくん! ケーキを描いてあげます~•*•:≡( ε:)いつまでも健康で楽しく過ごしてください!ずっとかっこよくしてください!(すみません、日本語があまり上手ではないので、翻訳機を使うしかないです›´ω`‹ )

31 193



スプラトゥーンを描きましょう!
自作キャラクターをたくさん描きます!😎

韓国人🇰🇷なので翻訳機を使っていて話が合わないかもしれません..💦

たくさんの日本人友達と話したいです!😊
RT お願いします! / ❤押したらフォローします!

31 153

翻訳機を使用したが言われたのがシャーロット・クラッカーが正しいことをわかりません...!それでもお申し込みいただきありがとうございます!

12 80

侑と歩夢の朝☀️


日本語が下手なので翻訳機を使いました🙇‍♀️

552 1998

【太宰x茉莉→中也】
🔅夢女
人就是要勇於接受挑戰(O)

(日本語は翻訳機で翻訳されます)


0 13

❴→Tag✯❧❵

実は、私は日本語を書くのが苦手です。 私は翻訳機を使う 本当に日本語を学びたいです 日本語を教えてください。(´;ω;`)(´;ω;`)

If you like my art you can ❤️ or RT ✨

Nice to meet you🙏💗

2 6

カルマート。カルマートという名は彼が喉を怪我して喋れず現地の読み書きもできなかったときにグラーヴェが便宜上付けた名前で本名は違うらしい。
喉が治ってからも現地の言葉が喋れない彼は翻訳機を通して言葉を伝えている。抑揚の少ない彼の言葉は無味乾燥なものに変換されその真意は中々伝わらない

7 34

あれがこうなって、こうじゃ
https://t.co/eFRsBTkPRl
これは美術解剖学のためだけに水着姿で両腕を挙げさせられた百地風子です_(:3」∠)_<自動翻訳機能みたいなタイトルやめろ
確かに骨格筋から組み立てて描くと面が意識されている気がする
まだ違和感は拭えないが成長を感じると思う

0 7

私は新しく来ました。翻訳機を使っています。日本語は勉強中です。絵を描いています。趣味は吹き替えです

9 40

「ボクもアイス食べたーい♪」

(翻訳機能に頼った英訳付き)

113 293