//=time() ?>
オニクさんのp活ルシアダで一部描いてみました☺️ 翻訳機を使って読むから何か雰囲気が違ったら.. それでも受け入れてください🙄🤩 いつもおいしい小説ありがとうございます🤤🤤💕
진짜 길고 에로하고 귀엽기 때문에 한 번 보시길.. 2편까지 있답니다아 🍎🎸
https://t.co/gIRUVGjn4C https://t.co/XPUvu5u2oq
pixivのFAで知ったVTuberのネガ憂鬱さん。天才クリエイターだと思っています。配信画面リアルタイム翻訳機能があってすごいしイラストうますぎるし他にもクリエイティブ能力高過ぎなうえ言霊が優しい:-)今デュエル中か何かでご不在のご様子ですが応援しています🚪♡
#ネガ絵 https://t.co/HB9BRDJmyC
英訳で見たいというお言葉をいただいたので、翻訳機能を使わせていただきました。
ちゃんと訳せてるかな💦
This is a picture diary drawn by Sigurd and Deirdre.
もう、12月ですね~😵💫仁王2やっていて一緒にプレイした方からフレンド申請されるんですが、言葉の壁があるからその後一緒にプレイする事がほぼ無いです、昨日は韓国の方でした、たぶんフレンドになっただけで終わるなぁ~PSNに翻訳機能が有ればいいのに!
そしてこれは、(多分)オメガバのスモロが読みたい(多分)とリプを頂いたのでラクガキ。漫画が読みたいと仰ってたのかなぁ🤔
翻訳機通した日本語よりもスラング抜きの英語の方がわかるかもしれない。
🌈での日本語プロンプト「侍、刀」はたぶん言語の自動判別翻訳機能がなんとかならない限り"waiter(か、attendant), knife"と訳されるんだろうな…
ところで「男性、侍、刀」ならウェイトレスにならないかと思ったら女装になりました
#nijijourney