画質 高画質

English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Nagisa and milk tea.

Nagisa drank Sensei's condensed milk.

53 416

世界中で「アイドル」聴いてる諸外国の方々が日本語の理解…引いては英訳でどれだけこの歌の内容を理解してるか解らないけど…
やっぱ「推しの子」第1話見てからこの曲を聞くと、これがどういう内容の歌なのかより深く理解できると思うんですよね。特にCパート。

4 31

English Translation
英訳版です!

A short manga about Sensei getting hurt.

192 1425

English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Vigilante Crew saw it happen.

Saw cat plug in girlfriend mode for the first time.

77 629

English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Guess who?

Don't call Kayotitties cute!

193 1470

English Translation
英訳版です!

Don't threaten me with a good time.

93 648

English Translation
英訳版です!

126 875

English Translation
英訳版です!

It's her. She will attack Sensei.

111 890

English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Noa's mochi.

She even took the line that's usually associated with Yuuka.

159 1123

さんが英訳してくださいました!!
感謝感激です!!!!

5 15

また訳わかんない🌱❄️描いてしまったのでへっぽこ英訳つけたら上げるね

4 82

English Translation
英訳版です!

124 1026

English Translation
英訳版です!
Artist commentary : First shrine visit of New Year with Noa and Yuuka.

149 1017

『狐の小窓 - 椿 -』#狐の小窓

※ALTにて英訳とヒントを記載してます。
English translation and hints are provided in ALT.

3659 42721

English Translation
英訳版です!
Artist commentary : The timeline where Sensei gets a girlfriend.

Mika meets Sensei's girlfriend out in the streets. What will she do?

92 655

English Translation
英訳版です!
Artist commentary : A manga where I want to easily depress Yuuka by spilling tomato juice.

Yuuka, I'm perfectly fine! See? *cough cough*
(Sends Yuuka into further panic.)

157 1071

(英訳) "Golden-Black Yuri" Chapter 3: New Year + Misunderstanding + Kimono

0 5

(英訳) "Golden-Black Yuri" Chapter 3: New Year + Misunderstanding + Kimono

0 3

English Translation
英訳版です!

Athena 3 being Hare's wingman is canon.

151 1142

English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Thank you very much for all the support again this year. The last drawing of the year is going to be Sensei x Aru. Have a great new year.

Repost because translation error. Oops!

138 971