//=time() ?>
帰省先で英訳つけて上げようと思ってたネタ絵を間違えて消しちゃったので、JCおさめにせふの台詞がしっくりこなくてやめたJC上げていきます
お付き合いくださりありがとうございました
@nyanzaisensei English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Post-Comiket.
#BlueArchiveTL
@kiritani114 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Mari who is about to accomplish something in just a little bit.
Mari when you are waiting for Matanonki's book.
@akimaru_m English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Arona, Plana, were you the ones... Who always gave me Pyros.
#ブルーアーカイブ #ブルアカ #BlueArchiveTL
@yukiO039 English Translation
英訳版です
Artist commentary : Demon instructor Saori who is bottomlessly kind only to Sensei.
@gisuta_sunshine English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Nagi-chan seems like she would sing "Sorry for being cute" really well in karaoke (voice-wise).
🧠🔨💥
@yukkieeeeeen English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Please see the results of my training!
『#果ての星通信 』
英訳版4巻とフランス語版2巻の見本誌をいただきました!ありがとうございます!
2巻、日本版だとバーコードでほぼ隠れている鏡が割としっかり見えていて、そんな違いも面白いです☺
@gohei630 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Boss who hasn't realized she forgot her bra.
Droop.
@Mutsu_6256 English Translation
英訳版です!
Sensei gets casually womanhandled by the students.
@Mutsu_6256 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Ako, are you eating properly?
Ako needs more meat??
@Macao_rasku English Translation
英訳版です
Artist commentary : Christmas with Shuro...?
Churro😭
@yukiO039 English Translation
英訳版です!
Artist commentary : Ui who already knew it but still overreacted to get his attention.
@gogogorx English Translation
英訳版です!
The one with the trauma is not the one that got shot, but the one did the shooting.
@tonomiya68 English Translation
英訳版です
Artist commentary : Azusa-san, happy birthday!
@ceramic06 English Translation
英訳版です!ありがとうございます!
Artist commentary : Kikyou with a glitched sense of distance.
Wakamo help! If this keeps up I will turn into a cat person from a fox person! The cat girls in this game are dangerous, I tell you.