Traducción/翻訳:
"Reacción inesperada" by どんぐり子

Este 4koma fue mitad divertido, mitad lindo.
Ciertamente MisaYama es algo muy lindo☺️

Donguri-ko, ¡gracias por permitirme traducir!😊
どんぐり子さん、翻訳させてくれてありがとう!😊

https://t.co/fbLzYqY2iw

3 8


Me encantó la dinamica y a pesar de no estar en español, intento traducir el juego lo mejor que puedo y me encanta <3 <3

0 1

Traducción/翻訳:
"Nanami-chan territory" by えば

Me pareció un cómic muy lindo.
¡La reacción de Nanami fue muy linda!😊

Extra: -English version-

Eba-san, ¡gracias por permitirme traducir!🙇‍♂️
えばさん、翻訳させてくれてありがとうございます!🙇‍♂️

https://t.co/hBSMpGLUJJ

1 2

Acaso no saben leer?? Gente cómo esta me hacen ya no querer traducir, ya les mande mensaje que pararan de subir las y no hacen caso. Que feo que se tomen el tiempo de subir el arte de otra gente solo para obtener likes y seguidores. Si pueden porfavor reportenlos

22 102

Hay novelas que simplemente quiero traducir si o si, como esta, donde un shota esta rodeado por mas chicas más hermosas que existen en su reino 🤩

29 295

Quizas ya lo conozcan pero si no es asi y si son amantes de los gatos les comento que existe este manga super adorable llamado "Cat & Chiyo"

En el se nos cuenta el día a día de Chiyo y su gato/gata, recientemente volvieron a traducir nuevos capítulos.

4 14

Sigo escribiendo la historia y todo eso.
Es un poco caótico, estoy escribiendo como mini-historias que pueden traducirse como en arcos de personaje, pero todavía no defino bien el problema base.

8 31

Nuevo videojuego creado para la jam de en una semanita. Está en inglés (la sede de la jam era en Londres)... si le dais amor suficiente la traduciremos a castellano también :D
https://t.co/oY8eVMXVi3

3 8

No pude traducirlos en ingles :'v .Te hise un dibujo , bueno de que tu hisites pero lo hise a mi estilo y espero que te guste <3 .
Te amo y te admiro qwq
❤❤❤

0 3

Está ser gil y después estoy yo que subo un comic en 2 idiomas sólo para traducir un globo de diálogo que dice "Hola".

0 3

Acaban de traducir este adorable doujin llamado "Girls und Panzer - Middleschool Miho and Erika" de Sutahiro

Basicamente en el se nos cuenta sobre los dias de secundaria de Miho y Erika.

7 14

Creo que es asi?😅
Shiro OC vs Shiro IRL, aunque no cambia mucho...🤣
Si quereis intentarlo, aqui esta el link (si tarda, es porque esta traduciendo a vuestro idioma. Recomiendo no traducirlo para poder jugar)
https://t.co/JvlK5st1vl
https://t.co/mZ9yiSW4oC https://t.co/xssVY9kSMR

1 4

Me da risa ver que, cuando un chiste no es posible traducirlo al español (En este caso, los Chia Pets no eran tan conocidos en LA, mucho menos el comercial)

No se molestan ni en dejar los laugh track para disimular que "Ah, eso era un chiste"

1 33

Hay varias novelas que quiero traducir, ya que, están aún en japonés y no hay traducción en otro idioma, sin embargo, ya tengo 4 proyectos en los que trabajo...

¿Alguien que me enseñe hacer el Jutsu clones de sombras? Para así traducir más proyectos 🙁

10 178

Esta vez si no sé como traducirla a portugués porque no sé malas palabras en portugués(?

84 1414

Brillante iniciativa de : postales de San Valentin Cosmere Edition! Nos hemos visto obligados a traducirlas!
(🎨: exmakina)

32 131

creo que debería ir iniciando a traducir Rambo-Kittan DP,
cada dia interactuo con mas gente que habla ingles y seria bonito también poder mostrarle a ellos mi duro trabajo, ademas eso me ayudaría a conseguir mas seguidores.

0 4

"Todo y traducir Neptunias, al staff de Hypertraducciones se le ve bastante cuerdo."

El staff de Hypertraducciones:

7 41