//=time() ?>
「僕が愛したすべての君へ」「君を愛したひとりの僕へ」 買ってきてすぐに読み終えた二冊。「僕が」→「君を」の順番で読んだ。なるほどな~って思いながら読めたしこの順で読んでよかったと思う。和音がかわいい「僕が」の方が個人的には好き
並行世界で違う女性を愛した1人の男の、2つの人生の物語。 『僕が愛したすべての君へ』 『君を愛したひとりの僕へ』 6/23、2冊同時発売。 最後に切なくなりたい人は『僕が』から、穏やかになりたい人は『君を』から読んでください。
ハヤカワ文庫より6/23発売の新刊、書影が出てました。イラストはshimanoさんです。 『僕が愛したすべての君へ』 『君を愛したひとりの僕へ』 二冊同時刊行。一人の男の人生を、二つの並行世界から見た物語。よろしくお願いいたします。