//=time() ?>
こちらも言いたいことは「飲んだら乗るな」ですが、英語圏のサンタの笑い声"Ho Ho Ho"と、水を表す化学式H2Oをかけることで、ドライバーはアルコールではなく水を飲もうと訴えています。
"Drivers: Christmas without alcohol is all happiness."(アルコールが無いクリスマスはとても幸せだ。)
本日お逝き(強制非表示)になったtumblrの僕のポートフォリオの3枚です。
セイラさんは15歩くらい譲って認めるが、今英語圏ではおっぱいの大きな可愛い女の子が胸元の見える服を着ていたらポルノなのか??
すげぇな、ポリコレ。
#tumblr
お菓子の国の女王・ドラジェ(英語圏ではシュガープラム)を「金平糖の精」って翻訳したひと天才だとおもう。金平糖だけクリスマス関係ないけどそれをさしおいても名前のひびきとチェレスタの音が好相性すぐる #くるみ割り人形
おおおおおおおおおお!!!おいいいぃぃぃぃ!!!!勝手に翻訳されたワイ同人誌、販売サイトで売ろうとしたら「英語圏では最近色々厳しくてアカンのやで、却下よ、却下!ど却下!」うおおおおおおんんんんん!!!
おそらく英語圏の方からぬいの洗い方についてご質問いただいたので、英語版「それいけ☆リラちゃん!」を描いたよ
めちゃくちゃ翻訳サイト使ってるし、この洗い方でいいのかアレだけど伝わったらいいな
[11月17日]
Happy Birthday Sophie🎉✨😆✨🎊
1966年生まれの52歳✨
13歳の時にオーディションで主役に選ばれ「ラ・ブーム」でデビュー。英語圏の映画にも出演し国際的に知られている。
代表作…
「#ブレイブハート」「#007ワールド・イズ・ノット・イナフ」「#スチューデント」
#ソフィー・マルソー
最近なにかと話題に出てきてる洋書の萌え絵版不思議の国のアリスのイラストレーター、Kriss Sisonさん、オズの魔法使いやピーターパンを描いてるだけじゃなく筋肉もロボもいける上に「日本人が描いていない英語圏のマンガ」も発表してるからもっと注目されてほしい
https://t.co/vLJZfVJWrQ
clematis vitalba クレマチス・ウィタルバ、ヨーロッパから中東にかけて自生するクレマティスの一種。白く長い羽状毛をまとった痩果から英語圏では「Old man's beard(老人の顎髭)」と呼ばれる。園芸種であるサマースノーはウィタルバ系クレマティスの一つ。仙人草同様クレマティス原種の1つ。
どうでもいい話だけどやっつけ仕事かと疑いたくなるような高難易度が変な意味で話題になったブラウザゲームのプーさんのホームランダービー、英語圏でも割と人気があるようで検索するとネタ画像が沢山出てくるな
https://t.co/bQhtClyrnA
ファン感謝祭!!竹書房の日!!!と言う事で、英語版Renta!さんにて恋友トライアングルの3人のイラストを描かせていただきました^^英語圏で未読の方も、この機会に何卒よろしくお願いいたします^^RT>
@hide_hyde_3 @tiger_1225 @o_o553 ネトウヨが英語圏に喧嘩を仕掛けるのは、それに始まったことじゃないですけどねw (ノ∀`*)ペチョン
いやホント、敵を増やして何をやりたいのかな?、と思いますね。
人魚月間とは知らずに描いてた奇遇。英語圏の人にも解るようにしたよ(解りにくい)
The Sea Witch said "Body Language"
#LittleMermaid