「翻訳小説部門」発表!
今年1年に日本で翻訳された小説(新訳も含む)の中から「これぞ!」という本を選び投票したもの。
第1位には、『ア-モンド』ソン・ウォンピョン著、矢島暁子訳、祥伝社が選ばれました。

262 455

銀魂と同じBN Pictures制作のタイバニが1期1話の放送開始時間に合わせて情報解禁という粋な事をしているので…

銀魂も…
「1話放送の4月4日19時」とか
「新訳紅桜10周年の4月24日」とかに
劇場版情報を解禁してくれないかなぁ…という淡い期待。

1 37

最近の動画:新訳・ノムリッシュ変態糞親父.second:decoction / https://t.co/dQA5BXXEPZ

0 0

シャーロックホームズ。
角川文庫の新訳カバーを担当させていただいてます。

シャーロック・ホームズを描いていただけないでしょうか?先生の描いた角川文庫のホームズが私の理想のホームズなんです…!」

38 188

銀魂「紅桜篇」で好きなセリフを
描きました!!!!!!(o´罒`o)

やっぱり紅桜篇といったらこれだよな!

ちなみにこのセリフは、

アニメ⇒銀さん本人
劇場版銀魂新訳紅桜篇⇒新八+神楽

が言ってるって知ってた?(≖ᴗ≖๑)




0 19


新訳帽子世界
PCのフリゲの中では最高峰ではなかろうか…

ふりーむ(フリゲのサイト)よりDLできます~

0 1

Kinoppy 光文社古典新訳文庫「映像化フェア」開催中です。4/2まで!

https://t.co/IdzbrwI5G2

7 13

こちら光文社古典新訳文庫のTwitterアカウントなのですが、期間限定で、アイコンを世界のピンチに現れるアマビエさんにしています!

99 182

新訳版の表紙はまた別の意味でギャップが・・・

0 2

来月の書店用の光文社古典新訳文庫POP付きハガキにアマビエ描いておいたのでご自由にお使いください。

56 161










レギンレイズ(イオク機)
武装一覧
「長距離レールガン」
「ナイトブレード」
「親衛隊突撃」
「ダインスレイヴ隊(MAP)」
「合体攻撃(&ジュリエッタ)」
「ダインスレイヴ」

0 1

昨日3月8日は動物自然ファンタジーの名作『楽しい川辺』の作者ケネス・グレアムの誕生日でした。大騒動を巻き起こすモグラや、寡黙で優しいアナグマたちを、国際アンデルセン賞受賞画家のイングペンが生き生きと描いた豪華愛蔵版(『不思議の国のアリス』も描いてます)。新訳は杉田七重さん。 

1 7

Rieさんが色塗りしてくださった銀さんです!

劇場版新訳紅桜篇の公開が10年前(2010年4月24日)ってことに気付いてちょっと震えてる……
https://t.co/k3GjaB73Ub

5 15